akidom, айкидом - федерация айкидо ставропольского края. Айкидо Ставрополь

Академия Айкидо Ставропольского края
Советы сомнолога: маслотерапия.
Маслотерапия
Эту простую процедуру надо делать 1 раз в день, лучше утром натощак, или вечером перед сном.
Терапевтический эффект:
1. Излечивает:
головные и зубные боли,
тромбофлебит,
заболевания крови,
паралич,
радикулит,
экзему,
эпилепсию,
опухоли,
заболевания желудка, кишечника, печени, сердца, легких,
женские болезни,
энцефалит.
2. Оздоравливает весь организм.
3. Предупреждает и устраняет начальную стадию злокачественного заболевания (опухоли) и инфаркта.
Метод прост, безвреден, эффективен и испытан при различных расстройствах здоровья.
Временное обострение является результатом рассасывания очагов болезни.
Методика оздоровления:
1) растительное масло (подсолнечное, оливковое или кукурузное) в количестве не более 1 ст. ложки сосредотачивается в передней части рта, затем масло сосется, как конфета;
2) глотать масло нельзя!
3) сосание делается легко и свободно, без напряжения 15-20 минут;
4) сначала масло делается густым, затем жидким как вода, после чего его следует выплюнуть.
Выплюнутая жидкость должна быть белой как молоко.
Если жидкость желтая, то сосание не доведено до конца и время очищения нужно продлить.
После сосания нужно прополоскать рот и выплюнуть воду в унитаз, так как содержимое рта инфицировано.
Эту процедуру надо делать 1 раз в день, лучше утром натощак, или вечером перед сном. Для ускорения оздоровления можно делать процедуру несколько раз в день.
Во время сосания масла активизируются жизненные процессы, налаживается обмен веществ и человек выздоравливает.
Проводить процедуру надо до тех пор, пока не появится бодрость, сила, спокойный сон. После пробуждения не должно быть мешков под глазами, восстановится нормальный аппетит, хорошая память, человек должен чувствовать себя отдохнувшим.
Впервые об этой простой методике оздоровления я услышал на консультации у сомнолога Фаянса Александра Аркадьевича в Ставрополе. Эту простую процедуру он рекомендует делать 1 раз в день, лучше утром натощак, или вечером перед сном.

Терапевтический эффект:

1. Излечивает:

• головные и зубные боли,
 тромбофлебит,
 заболевания крови,
 паралич,
 радикулит,
 экзему,
 эпилепсию,
 опухоли,
 заболевания желудка,
 кишечника,
 печени,
 сердца,
 легких,
 женские болезни,
 энцефалит.

2. Оздоравливает весь организм.

3. Предупреждает и устраняет начальную стадию злокачественного заболевания (опухоли) и инфаркта

Метод прост, безвреден, эффективен и испытан при различных расстройствах здоровья. Временное обострение является результатом рассасывания очагов болезни.

Методика оздоровления:

1) растительное масло (подсолнечное, оливковое или кукурузное) в количестве не более 1 ст. ложки сосредотачивается в передней части рта, затем масло рассасывается, как конфета;
2) глотать масло нельзя!
3) рассасывание делается легко и свободно, без напряжения 15-20 минут;
4) сначала масло делается густым, затем жидким как вода, после чего его следует выплюнуть.
Выплюнутая жидкость должна быть белой как молоко.

Если жидкость желтая, то рассасывание не доведено до конца и время очищения нужно продлить.

После процедуры приёма масла нужно прополоскать рот и выплюнуть воду, так как содержимое рта инфицировано. Эту процедуру надо делать 1 раз в день, лучше утром натощак, или вечером перед сном. Для ускорения оздоровления можно делать процедуру несколько раз в день.

Во время сублингвального приёма масла активизируются жизненные процессы, налаживается обмен веществ и человек выздоравливает.

Проводить процедуру надо до тех пор, пока не появится бодрость, сила, спокойный сон. После пробуждения не должно быть мешков под глазами, восстановится нормальный аппетит, хорошая память, человек должен чувствовать себя отдохнувшим.
 
Словарь терминов айкидо.
武道の用語集   Словарь терминов боевых искусств.
Термины, используемые в айкидо и других боевых искусствах Японии. Здесь вы не только ознакомитесь с их фонетическим звучанием и смыслом каждого термина, но также сможите выяснить их написание японскими иероглифами, что в свою очередь, возможно, обеспечит их истинное понимание.
Необходимо помнить, что японский язык отличается большим количеством омонимов (слов, абсолютно одинаково звучащих, но разных по смыслу), отсюда проистекает частая игра слов, свойственная японскому языку. Для отсутствия путаницы при идентификации тех или иных слов необходимо отслеживать контекст и их иероглифическое написание.
Порой возникают затруднения в понимании терминов при озвончении корней японских слов ( 稽古 кэйко - тренировка, в словосочетаниях озвончается до "гэйко"; например - 暑中稽古 сёчю-гэйко -  тренировки, традиционно проходящие в самую жаркую погоду ).
Будьте внимательны, в силу ряда причин, в словаре не всегда соблюдена алфавитная последовательность внутри каждой статьи (буквы).
A
Ai - ай (японский: 合) - гармоничный, сбалансированый, согласованный, правильный. Первый иероглиф в слове Айкидо (合気道) выбран не случайно для этого понятия. Он созвучен с иероглифом аналогичным по звучании но различным в значении и написании - ай - (愛) - любовь. Здесь присутствует свойственная для японского языка игра слов.
Aiki - айки (японский: 合気) - гармоничный дух, настрой, ощущение гармонии. Этот термин сформировался задолго до основания айкидо. Можно отследить аналогичное чтение и написание в боевом искусстве Айкидзюцу Дайторю - 合気柔術  大東流 . Айки - фактически, основной принцип айкидо, ведь если нет айки - нет айкидо.
Aikidjutsu Daito Ryu - Айкидзюцу Дайторю - (японский: 合気術 大東流) - стиль дзю-дзютсу (柔術) Сокаку Такэда - фактический прородитель айкидо. Дословно можно перевести - школа гармоничной техники великого (большого) востока.
Aikido - айкидо - (японский: 合 気 道 ) - айкидо.
Aikido Yoshinkan - Айкидо Ёсинкан - (японский: 合 気 道 養 神 館) - Айкидо Ёсинкан - стиль айкидо, созданный мастером айкидо Годзо Сиодой учеником Морихэи Уэсиба, практикуемый в додзё Дасэйкан.
Aite - айтэ (японский: 相手) - партнёр. Дословно - дружеская рука.
Arigato - аригато (японский: 有り難う) - спасибо. Можно перевести, как благодарность за затруднение, принесённое вам мною. Варианты:
a) Domo arigato - домо аригато (японский: どうも有り難う) - большое спасибо.
b) Domo arigato godzaimas - домо аригато годзаимас (японский: どうも有り難うございます) - большое спасибо (уважительная форма).
Atama - атама (японский: 頭) - голова; ум, образ мыслей, руководитель, глава, предводитель.
Atemi - атэми  (японский: 当て身) - удары, поражающие уязвимые точки противника, дословно - поражение целей тела. В айкидо подобный удар часто не несёт задачи нанести серьёзные повреждения, а лишь ставит задачу отвлеч от начала воспроизведения техники, или осуществить выведение из равновесия.
Atemi waza - атэми вадза (японский: 当て身技) - техника нанесения ударов. Хотя в современных методиках обучения айкидо эта сторона обучения рассматривается в наименьшей степени, в додзё Дасэйкан этому уделяется существенное время занятий.
Ashi - аси  (японский: 足) - нога, шаг, ходьба, походка.
a) Tsugi ashi - тсуги аси (японский: 次足) - скользящее передвижение в стойках, выполняемое с постоянным сохранением контакта с татами, как передней, так и задней ногой.
b) Ashikubi - асикуби (японский: 足首) - щиколотка.
с) Ashibarai - (японский: 足払い) - подсечка, термин дзюдо.
B
Bokken - боккэн (японский: 木剣) - деревянный тренировочный меч. Фактическая копия катаны. Длинна 95-105 см., рукоятка 20-27 см., клинок 75-78 см. Производят чаще из тяжёлых древесных пород (дуб, граб, бук). В зависимости от школы различается длина и изгиб. В Японии приравнен к холодному оружию.
Bokuto - бокуто (японский: 木刀) - деревянный тренировочный меч, смотрите Boken.
Budo - будо (японский: 武道) - путь война, дословно - боевой путь. Философская концепция, доктрина. Под будо чаще подразумевают молодые боевые искусства, возникшие во второй половине XIX и на протяжении XX веков.
Bujutsu - будзютсу (японский: 武術) - боевое искусство, мастерство. Этот термин подразумевает, так называемые, искусства старой школы, возникшие до середины XIX века, а под час даже, ведущие свою историю с XIII - XIV веков.
Buki-waza - буки вадза (японский: 武器技) - работа с оружием. В айкидо - это тренировки с танто, боккэном и дзё. Буки вадза можно разделить на три раздела: 1) базовые движения, 2) оружие против оружия 3) нейтрализация атакующего оружием при отсутствии оружия.
Bunkai - бункай (японский: 分解) - команда для построения в пары при работе Tachi waza. Дословно - разбор, анализ (техники).
Busido - бусидо (японский: 武士道) - путь (кодекс) воина (самурая).
Busin - бусин (японский: 武神) - боевой дух. Это понятие лежит в основе любого боевого искусства, ведь если боевой дух слаб, не помогут ни техника бойца, ни наработанные удары. И наоборот, если боевой дух на высоте, более слабый физически способен одержать победу над одним или несколькими оппонентами.
C
Chusin ryoku - чюсин рёку (японский: 中心力) - сила центральной линии - основополагающий принцип Айкидо Ёсинкан. Буквальный перевод - "сила центра сердца".
Chudan - чудан (японский: 中段) - средний уровень, ярус.
Chudan tsuki - чудан тсуки (японский: 中段 突き) - удар в корпус (солнечное сплетение, печень, рёбра).
D
Dan - дан (японский : 段  - уровень, степень, ступень) - уровень адепта во время изучения какого-либо предмета, как в боевых искусствах, так и в других занятиях, например, в икэбане или настольных играх. В отличие от ученической степени «кю», дан является мастерской степенью. Низшей мастерской степенью является первый дан. Чаще всего используют систему с десятью данами, но количество данов может различаться в различных стилях и школах от 6 до 15, как правило.
a) Mudansya - муданся (японский: 無段者) - тот, кто ещё не удостоен степени дан.
b) Shodansya - шоданся (японский: 初段者) - обладатель первого дана.
c) Yudansya - юданся (японский: 有段者) - обладатель дана выше первого.
Do - до (японский: 道) - дорога, путь, способ, стезя, область искусства. Реже используют иероглиф 途 . Часто входит в названия различных видов искусств или религиозных учений:
a) Shodo - сёдо (японский: 書道) - искусство каллиграфии, дословно - путь (способ) письма.
b) Chado - тядо (японский: 茶道) - искусство чайной церемонии или "Путь чая".
c) Sinto - синто (японский: 神道) - синтоизм, дословно - путь духов (богов) - древняя религия Японии. В данной ситуации "до" - фонетически оглушается до "то".
d) Dokyo/Do - докё/до (японский: 道教/道) - даосизм/дао(китайский вариант) - китайское религиозно-философское учение распросранённое в Японии.
Do - до (японский: 土) - земля, почва, глина. Один из пяти первоэлементов Гогё - стихия земли (смотрите Gogyo 五行).
Do - до (японский: 堂) - храм, дворец, зал.
Dojo - додзё (японский: 道場, дословно - место пути ) - изначально это место для медитаций и прочих духовных практик в японском буддизме и синтоизме. Затем, с символическим одухотворением боевых исскуств японии - будзюцу и превращением их в будо, этот термин начал употребляться и для обозначения места, где проходят тренировки, соревнования и аттестации в японских боевых искусствах, таких, как каратэ, дзюдо, айкидо, кэндо и т. д.
Dojocho - додзётё (японский: 道場長) - руководитель додзё (начальник, директор).
Doshu - досю (японский: 道主) - глава школы (боевого искусства).
Dogi - доги (японский: 道着 или 道衣) - специальная одежда для занятий айкидо, часто по ошибке называемая не посвещёнными "кимоно". Дословно - "одежда пути". Есть также варианты одежды для различного рода занятий:
a) Keikogi - кэйкоги (японский: 稽古着 или 稽古衣) - дословно - одежда для тренировки. Кэйко - тренировка, занятие. Ги -  одежда.
b) Aikidogi - айкидоги (японский: 合気道着 или 合気道衣) - одежда для занятий айкидо.
c) Judogi - дзюдоги (японский: 柔道着 или 柔道衣) - одежда для занятий дзюдо.
d) Kendogi - кэндоги (японский: 剣道着 или 剣道衣) - одежда для занятий кэндо.
e) Karategi - каратэги (японский: 空手着 или  空手衣) - одежда для занятий каратэ.
Dosa - доса (японский: 動作) - движение, манера, поведение. Дословно - осуществлять перемещение.
Dzenkutsu-dachi - дзэнкуцу-дати (японский: 前屈立ち) - дословно - стойка (позиция) с наклоном вперёд. Основополагающая атакующая позиция в каратэ и ряде других единоборств.
Dzori - дзори (японский: 草履) - (соломенные) сандалии.
E
Embukay - эмбукай (японский: 演武会) - показательные выступления мастеров боевых искусств и представителей их школ. Дословно - смотр боевых представлений. Подобные мероприятия проходят не только среди практикующих айкидо, но и среди представителей других стилей восточных единоборств. Возможен вариант - Embu - эмбу (японский: 演武).
Eri - эри (японский: 襟) - воротник. Захват за ворот доги (кимоно) употребляется на тренировках айкидо не только во время атак, но ещё и используется, как элемент нейтрализации при осуществлении техник Ёсинкан Айкидо.
F
Fudoshin - фудосин (японский: 不動心) - непоколебимость, дословно - невозмутимое сердце (дух) - хладнокровие.
Futaridori - футаридори (японский: 二人捕り) - атака двух укэ одновременно.
G
Gashuku - гашуку - (японский: 合宿) - тренировочный лагерь, ряд тренировок, проводящийся среди группы людей проживающих в определённом месте.
Geri - гэри (японский: 蹴り) - удар ногой.
а) Mae geri - маэ гэри (японский: 前 蹴り) - (передний) прямой удар ногой.
б) Mawashi geri - маваси гэри (японский: 回し 蹴り) - удар ногой с разворотом на опорной ноге.
в) Ura Mawashi geri - ура маваси гэри (японский: 裏 回し 蹴り) - удар ногой аналогичный предыдущему, но с вращением в обрвтную сторону.
г) Yoko geri - йоко гэри (японский: 横 蹴り) - прямой удар ногой в сторону.
Go - го (японский: 五 ) - пять. 伍 - в документах и ценных бумагах.
Gogyo - гогё ( японский: 五行 , китайский: у-син) - обычно переводят, как пять стихий, дословно - пять действий, фаз или рядов. Это - один из основополагающих догматов древней китайской фолософии - деление всего сущего на 5 первоэлементов: металл 金 , вода 水 , дерево 木 , огонь 火 , земля 土 . Такая концепция находит отражение в восточной медицине, во многих боевых искусствах и прочих учениях востока. По своей сути - это пять фаз динамического баланса Инь и Ян, которые можно наблюдать в любом действии и предмете, одушевленном или неодушевленном.
Gosin waza - госин вадза (японский: 護身技) - техники самообороны - раздел Ёсинкан Айкидо и соответствующий вид тренировки.
Gyaku - гяку (японский: 逆) - противоположный, разноименный (стойка, захват).
Gyakushu - гякушу (японский: 逆襲) - контратака, парирование, находчивый ответ.
H
Hagakure - Хагакурэ (японский: 葉隠 (葉隱 - устаревшая форма) - сокрытое в листве - или Hagakure Kikigaki - хагакурэ кикигаки (японский: 葉隠聞書) - записи о сокрытом в листве, автор - Ямамото Цунэтомо (山本 常朝 - 11.06.1659 – 30.11.1719). Это литературное произведение фактически является пособием самурая на все случаи жизни.
Hajime - хадзимэ (японский: 始め) - начинаем! Команда к началу выполнения техники или упражнения.
Hakama - хакама (японский: 袴) - изначально в Японии кусок материи вокруг бедер, а позже длинные широкие штаны-юбка со складками, закрепилась, как традиционная японская одежда, часто используется в различных боевых искусствах.
Hanmihandachi-waza - ханмихандати вадза (японский: 半身半立ち技 ) - техники, выполняемые в положении: укэ - стоит,  ситэ - на коленях.
Hanasi waza - ханаси вадза (японский: 離し技) - техника срава захватов и освобождения от них.
Hansi - ханси (японский: 範士) - большой мастер, дословно - "образцовый воин" (от 8'ого дана).
Hara - хара (японский: 腹) - живот, желудок; переносно - намерения, настроение, мысли.
Harakiri - харакири (японский: 腹切り) - ритуальное самоубийство в среде самураев путем вспарывания живота. Более официальное название - 切腹 - Seppuku - сэппуку (онное чтение).
Hati - хати (японский: 八 ) - восемь. 捌 - в документах и ценных бумагах.
Henka-waza - хенка вадза (японский: 変化技) - трансформированная техника, вариация техник айкидо и соответствующий вид тренировки.
Hidari - хидари (японский: 左) - левый, лево.
Hidza - хидза (японский: 膝) - колено.
Hiji - хидзи (японский: 肘) - локоть. Реже употребляется иероглиф 肱 или 臂 .
Hijiate - хидзиатэ (японский: 肘当て) - бросковая техника айкидо с воздействием на локоть (удар в локоть).
Hijishime - хидзисимэ (японский: 肘締め) - контроль айкидо, дословно - "сжатием" локтя.
Hikite - хикитэ (японский: 引き手) - движение рукой к бедру перед нанесением удара цки (замах перед ударом).
Hiriki no yosei ichi - хирики но ёсэй ичи (японский: 臂力の養成一) - развитие ( дословно - воспитание, рост ) силы локтя 1. Первый вариант осуществляется скользящим движением передней ногой вперёд.
Hiriki no yosei ni - хирики но ёсэй ни (японский: 臂力の養成二) - развитие силы локтя . Второй вариант осуществляется путем переноса веса тела с одной ноги на другую с разворотом на носках ступней обеих ног.
Ho - хо (японский: 法) - способ, принцип, модель, образец, закон, правило, учение. Реже употребляют иероглиф 則 или 典.
Buppo - буппо (японский: 仏法) - Буддизм. Дословно - способ, принцип Будды.
Shuho - шухо (японский: 手法) - техника, манера, стиль мастера. Дословно - стиль руки (мастера).
Hon - хон (японский: 本) - книга. Кунное чтение Motto - мотто - основа, база, источник, корни (дерева).
Hombu (Dojo) - хомбу (додзё) (японский: 本部 (道場) - основное, главное (додзё), штаб-квартира. Хомбу Додзё Айкидо Ёсинкан находится в Токио (Япония).
I
Ichi - ити (японский: 一) - один. 弌 - устаревшая форма. 壱 - в документах и ценных бумагах.
Ichiban - итибан (японский: 一番) - первоклассный, номер один.
Ippon - иппон (японский: 一本) - победа, зачисленное очко в единоборстве. В дзюдо - полная победа за удачно исполненный бросок или болевой или удушающий приём.
Ikkajo - иккадзё (японский: 一ケ条) - первый контроль Айкидо Ёсинкан, или первый урок (правило, закон).
сравните: Ikkyo - иккё (японский: 一教) - первый контроль Айкидо Айкикай.
Ikken Hisatsu - иккэн хисацу - (японский: 一拳必殺) - принцип каратэ Сётокан - "Один удар - один накаут". Дословно - "Один кулак - непременная нейтрализация".
Inkan - инкан (японский: 印鑑) - печать, оттиск печати.
In - Yo (On - Yo) - ин - ёо (японский: 陰陽) - инь - янь. Один из основополагающих догматов древнекитайской философии, нашедший отражение в ряде учений, медицине, боевых искусствах и пришедший в Японию вместе с китайской культурой и письменостью (также смотрите Gogyo).
Irimi - ирими (японский: 入りみ) - вход (проникновение, достижение). Важный принцип айкидо - принцип слияния с атакой, принцип входа в атаку.
Iriminage - ириминагэ (японский: 入りみ 投げ) - "бросок входом". Сам бросок ириминагэ (не выведение из ровновесия во время его исполнения) не подразумевает воздействия руками, напритив - участвует лишь корпус.
a) Sokumen Iriminage - сокумэн ириминагэ (японский: 側面 入りみ 投げ) - "бросок боковым входом".
b) Shomen Iriminage - шомэн ириминагэ (японский: 正面 入りみ 投げ) - "бросок фронтальным входом".
J
Jiyu-waza - дзю вадза (японский: 自由技) - дословно - свободная техника. Вид тренировки в айкидо, где уке постоянно атакует одним или разными видами атак, а ситэ осуществляет различные нейтрализации в соответствии с каждой конкретной атакой.
Jo - дзё (японский: 杖) - посох, трость, палка. Деревянное оружие, представляюще собой палку-шест обычно 128 см. в длинну и 2.5 - 3 см. в толщину, в зависимости от школы.
Ju - дзю (японский: 十) - десять. 拾 - в документах и ценных бумагах.
Juji - дзюдзи (японский: 十字) - крест, дословно - знак десяти.
Jujinage - дзюдзинагэ (японский: 十字投げ) - бросок "десяткой". Бросок осуществляется таким образом, что руки укэ оказываются перекрещены и напоминают иероглиф "десять". Также используется термин - 十字搦み - Jujigarami (дзюдзигарами). По своей сути это одно и то же.
Jujutsu - дзю-дзютсу (японский: 柔術) - Древнее боевое искусство Японии. В русском языке чаще звучит, как джиу-джитсу.  Дословно - "Искусство мягкости" или "мягкая техника".
Judo - дзюдо (японский: 柔道) - дословно - "мягкий путь". Боевое искусство японии созданное Кано Дзигоро (嘉納 治五郎) в конце XIX века. Как и айкидо происходит от техник дзю-дзютсу. Первые мастера дзюдо, хоть и использовали другие технические приёмы, весьма похожи на первых мастеров айкидо ... можно отследить это по старым видеозаписям (смотрите видео Мифунэ Кюдзо 三船久蔵 - мастер дзюдо высочайшего класса).
K
Ka - ка (японский: 火) - огонь, пламя, свет. Один из пяти первоэлементов Гогё - стихия огня (смотрите Gogyo 五行).
Kaeshi-waza - каэси вадза (японский: 返し技) - дословно - возвратные техники - раздел айкидо, изучающий техники противодействия техникам айкидо.
Kagami Biraki - кагами бираки (японский: 鏡開き) - изначально японский традиционный праздник связанный с "Великим Зеркалом" (Okagami -大 鏡 ) - одним из трёх священных атрибутов императорской власти (Sanshu no Jingi - 三種の神器). В наши дни проводится, как в различных правительственных, коммерческих организациях, так и в додзё боевых искусств. Кагами бираки можно перевести как "открытое зеркало", или "открывающее (истину) зеркало".
Kakarigeyko - какаригэйко (японский: 掛かり稽古) - вид тренировки во время занятий айкидо, когда ситэ отрабатывает одну и ту же технику на поочерёдно атакующих укэ. Круг за кругом ситэ сменяются. Дословно - "тренировка конвеером". Весьма удобно при большом количестве занимающихся на ограниченной площади татами.
Kamae - камаэ (японский: 構え) - основополагающая позиция, стойка в айкидо (кэндо, кэндзюцу). Происходит от 構える - устраивать, строить, заводить, принимать положение (позу) , настраиваться на что-либо.
a) Aihanmi Kamae - айханми камаэ (японский: 合半身構え) - одноимённая стойка с партнёром.
b) Gyakuhanmi Kamae - гякуханми камаэ (японский: 逆半身構え) - разноимённая стойка с партнёром.
c) Migi-no Kamae ( или Migi-hanmi Kamae) - миги-но камаэ ( или миги-ханми камаэ) (японский: 右の構え или 右半身構え) - правосторонняя стойка.
d) Hidari-no Kamae ( или Hidari-hanmi Kamae) - хидари-но камаэ ( или хидари-ханми камаэ) (японский: 左の構え или 左半身構え) - левосторонняя стойка.
Kamidana - камидана (японский: 神棚 , как вариант - Kamidza - камидза - 神座) - ками(神) - боги, тана (дана 棚) - полка, алтарь. Другими словами - пристанище богов, место в японском доме или додзё, считающееся пристанищем духов-покровителей пребывающих в нём (в додзё - боевых духов). Камидана, как правило, представляет полку, или углубление в стене, украшенную цветами, посудой и т.д.
Kan-geiko - кан-гэйко (японский: 寒稽古) - тренировки, традиционно проходящие в самую холодную погоду в Японии, преимущественно в январе - феврале месяце. Такой вид тренировок проводится в додзё Дасэйкан.
Kan - кан (японский: 館) - дворец, дом, палаты. Иероглиф часто употребдяют в названиях различных школ боевых искусств. 舘 - другой вариант написания.
Kancho - канчё или кантё (японский: 館長) - звание мастера высокого уровня, присуждаемое руководителю школы, либо её основателю, либо выбраному советом этой школы. Фактически, это директор организации, а вовсе не обязательно  лучший представитель данной школы.
Kanrenwaza - канренвадза (японский: 関連 技) - сочитание иероглифов "канрен" (関連) означает: иметь связь, состоять в отношении. Таким образом, канренвадза - это вид тренировки, в котором нарабатывается сначала одно из базовых движений, затем тренирующиеся переходят непосредственно к исполнению техники, которая этот элемент содержит.
Karate - каратэ (японский: 空手) - дословно - "пустые руки" (голыми руками). Ранее другой вариант написания - 唐手 - "китайская рука". Необходимо выделить основные стили каратэ:
Shotokan - Шотокан (японский: 松涛館) - можно перевести, как дворец сосен и моря, или дворец шумящих сосен, основатель - Гитин Фунакоси (японский: 義珍 船越).
Goju Ryu - Годзю Рю (японский: 剛柔流) - дословно - течение твёрдового и мягкого; основатель - Тёдзюн Мияги (японский: 長順 宮城).
Wado Ryu - Вадо Рю (японский: 和道流) - дословно - путь согласия, путь мира; основатель - Хиронори Оцука (японский: ...).
Shito Ryu - Сито Рю (японский: 糸東流) - дословно - нить востока, или стиль восточной нити; основатель - Кэнва Мабуни (японский: 賢和 摩文仁).
Kyokusinkay - Кёкусинкай (японский: 極真会) - сообщество наивысшей истины. Основатель - Масутацу Ояма (японский: 大山倍達).
Koshiki Karate - Косики Каратэ (японский: 甑空手), основатель - Кайсо Кори Хисатака (японский: ...).
Kai - кай (японский: 会 , 會 - устаревшая форма) - сообщество, собрание, ассоциация. Употребляют в названиях школ.
Kaycho - кайчё или кайтё (японский: 会長) - см. Kancho.
Kasima Sin Ryu - Касима Син Рю (японский: 鹿島神流) - традиционное воинское искусство Японии основанное на ряде принципов ведения боя разработанных с начала XVI века. Включает в себя, как различные виды работы с оружием, так и без него.
Kata - ката (японский: 型 или 形) - тип, форма, модель, образец, шаблон. Последовательность движений, подразумевающих выполнение техники (ряда техник) с воображаемым партнёром.
Kata - ката (японский: 方) - направление, сторона; (вежливо) человек, лицо.
Kata - ката (японский: 肩) - плечё.
Kata - ката (японский: 片) - односторонний, один из двух.
Katate - кататэ (японский: 片手) - (одна) рука, одной рукой, однорукий.
Katana - катана(японский: 刀) - традиционный японский двуручный меч с длиной клинка более 60 см.
Katana Kake - катанакакэ(японский: 刀掛け) - подставка для катана (бокэна, дзё, любого оружия).
Keiko - кэйко (японский: 稽古) - упражнение, тренировка, занятие, изучение чего-либо. В словосочетаниях часто озвончается до "гэйко" - смотрите Kakarigeyko.
a) Keikobi - кэйкоби (японский: 稽古日) - тренировочный день, дословно - день, когда проходило кэйко - занятие.
b) Hitorigeiko - хиторигэйко (японский: 一人稽古) - тренировка в одиночестве.
c) Hikitategeiko - хикитатэгэйко (японский: 引き立て稽古) - 引き立てる - поддерживать, сопровождать, покровительствовать - соответственно, это тренировка в паре с более старшим учеником, где он поясняет нюансы техники младшему.
d) Uchikomigeiko - учикомигэйко - (打ち込み稽古) - тяжёлая, непрерывная тренировка (打ち込む – учикому – вбивать, вкладывать ).
e) Mitorigeiko - миторигэйко - (японский: 見取り稽古) - тренировка наблюдением (見取り – mitori – увидеть-понять, уяснить для себя, дословно - ухватить взглядом), форма тренировки, во время которой практикующий не участвует в занятии, но наблюдает за тренирующимися. Может применяться при болезни или полученной травме.
f) Yagaigeiko - ягаигэйко -(японский: 野外稽古) - тренировка на улице, дословно - под открытым небом, на свежем воздухе, в поле.
Ken - кэн (японский: 剣 , а также ряд устаревших форм написания: 劍 劔 剱 ) - меч.
拳 - как не парадоксально, слово кулак в японском языке тоже читается "кэн", кунное чтение - Kobushi - кобуси.
Kempo (Shorin-ji Kempo) - Кэмпо или полностью - Сёриндзи Кэмпо (японский: 少林寺拳法) — дословно - метод кулака Шаолинь. Методика ведения боя, духовного совершенствования и физического воспитания, которую создал после второй мировой войны Накано Мичиоми (中野道臣 - 1911—1980 , более известный под псевдонимом Со Досин 宗道臣), активно изучавший боевые школы на территории Китая.
Kendo - кэндо (японский: 剣道) - дословно - путь меча, с 1920 года современное искусство фехтования в Японии, своего рода спортивное слияние различных школ кэндзюцу 剣術 . Смотрите Kenjutsu.
Kendori - кэндори (японский :  剣捕り) - нейтрализация атакующего бокэном (мечём) укэ. Вид тренировки в айкидо. Встречается другой вариант названия - Tachidori - тачидори (太刀取り) - суть от этого не меняется.
Kenjutsu - кэндзюцу (японский: 剣術) - дословно - искусство, техника меча, умение владеть мечём. Kenjutsu - целый ряд школ фехтования среднивековой Японии, некоторые из которых существуют по наши дни.
Kenshi - кэнси (японский: 剣士) - фехтовальщик.
Ki - ки (японский: 気 ( 氣 - старая форма написания) - многие без промедления переведут этот термин русским словом "энергия". Не то, чтобы это будет ошибкой, но всё же, в первую очередь - это: настрой, настроение, ощущение, чувство, атмосфера … и скорее энергичность человека как его настрой, нежели некая неведомая не посвящённым "энергия".
Kiba-dachi - киба-дачи (японский: 騎馬立ち) - дословно - стойка всадника. Термин каратэ подразумевающий низкую позицию с широко расставленными ногами. В зависимости от школы или стиля высота стойки и положение ног несколько разнятся, но подобная позиция очень распространена и в других единоборствах. Сико-дати (японский: 四股立ち - "стойка в четыре бедра") - в сумо . Мабу (китайский: 馬步) - в ушу.
Kin - кин (японский: 金) - металл, золото (деньги). Один из пяти первоэлементов Гогё - стихия металла (смотрите Gogyo 五行).
Kinagare (Ki-no-nagare) - кинагарэ ( ки-но-нагарэ) (японский: 気流れ или  気の流れ ) -  устойчивое понятие айкидо - "поток ки". Кроме того, название дружественного нам додзё в Москве под руководством Александра Кальманова.
Ki-o-tsuke - ки-о-тс(у)кэ (японский: 気を付け) - команда - "будьте внимательны!", можно провести параллель с русским "смирно!".
Kiko - кико (японский: 気功) - своего рода, японский аналог китайского искусства "цигун". Дословно можно перевести, как - "успешное управление ки". По своей сути - система саморегуляции организма, построенная на совокупности физических упражнений, дыхательной гимнастике и соответствующего состояния сознания.
Kihon - кихон (японский: 基本) - основа, база, фундамент.
Kihondosa - кихондоса (японский: 基本 動作) - базовые передвижения Ёсинкан Айкидо.
Kihonwadza - кихонвадза (японский: 基本 技) - базовые техники Ёсинкан Айкидо.
Kiritsu - кирицу (японский: 起立) - встать! (команда).
Kitei Waza - китэй вадза (японский: 基底技) - обязательные техники для выполнения во время экзамена Айкидо Ёсинкан.
Kohai - кохай (японский: 後輩) - младший товарищ (ученик) по курсу обучения.
Koho ukemi - кохо укэми  (японский: 後方受け身)– страховка назад.
Kokyu - кокью (японский: 呼吸) - дыхание, сноровка, знание дела.
Kokyu ho - кокью хо (японский: 呼吸法) - "принцип дыхания"- принцип совместной работы с партнёром.
Kokyuryoku - кокьюрёку (японский: 呼吸力) - буквально - "сила дыхания", один из принципов айкидо.
Kokyunage - кокьюнагэ (японский: 呼吸投げ) - бросок "дыханием" (бросок без болевого воздействия).
Koshi - коси (японский: 腰) - пояс, бёдра.
Koshi nage - коси нагэ (японский: 腰 投げ) - бросок через бедро.
Kotae - котаэ (японский: 答え) - команда, произносимая для обозначения смены ролей ситэ и укэ в паре. Дословно - ситэ отвечает укэ.
Kote - котэ (японский: 小手) - кисть руки. Буквально - ко (小) маленькая, тэ (小) - (часть руки) рука.
Kotegaeshi - котэгаэси (японский: 小手返し) - характерный для айкидо бросок с болевым воздействием на кисть.
Kubi - куби (японский: 首) - шея.
Kudzushi - кудзуси (японский: 崩し) - выведение из равновесия - является неотъемлемым фактором дальнейшего проведения техники айкидо. Фундаментальный принцип всех техник айкидо.
Ku (Kyu) - ку(кю) (японский: 九) - девять. 玖 - в документах и ценных бумагах.
Kudo - кудо (японский: 空道) - современное боевое искусство Японии, сформировавшееся в начале 80-х годов ХХ века, можно перевести как «путь пустоты» или «метод пустоты». Основатель - Адзума Такаши (東 孝) практиковал дзюдо, каратэ кёкусинкай и тайский бокс. В настоящее время кудо является спортивным видом единоборств, включающим в себя бросковые техники дзюдо, ударные техники каратэ и бокса, болевые и удушающие приёмы. Несмотря на широкий арсенал различных воздействий, спортсмены используют достаточно изощрённую защитную экипировку: перчатки, шлемы, кирасы.
Kumijo - кумидзё (японский: 組杖) - работа с дзё против дзё.
Kumiken - кумикэн (японский: 組剣) - работа с мечём против меча (боккэном против боккэна).
Kumite - кумитэ (японский: 組手) - поединок, свободный бой. Дословно - схватка на руках.
Hyakunin kumite - хьякунин кумитэ (японский: 百人 組手) - "сто боёв" - своего рода тест в некоторых стилях каратэ, где тестируемый проводит множество поединков подряд с меняющимися противниками.
Kyo - кё (японский: 教) - учение, принцип, закон, догма, доктрина.
Kyokai - кёкай (японский: 教会) - храм.
Bukkyo - буккё (японский: 仏教) - буддизм, буквально - учение Будды.
Kyu - кю (японский: 級 ) - ранг, степень, система обозначения уровня знаний, умений в различных видах боевых искусств Японии (применяется также в играх: го, сёги, рэндзю; экибане). Чем ниже кю, тем  уровень достижений выше — высшим уровнем достижений по этой классификации является первый кю. Более высокие степени называются Dan. В разных видах искусств количество кю различно (от 6 до 15).
Kyudo - кюдо (японский: 弓道) — искусство владения луком, дословно - "путь лука". В древности - неотъемлемая часть обучения самураев. С утратой луком боевого применения на поле боя, кюдо практикуют, как искусство, или один из способов медитации. Но в наши дни большинство кюдока (弓道家 - практикующий кюдо), занимаются кюдо, как видом спорта, где оценивается не только точность, но и эстетика выстрела.
L
Термины в разработке.
M
Ma Ai - ма ай (японский: 間合い) - правильная (гармоничная) дистанция между партнёрами. Необходимо помнить, что надлежащая дистанция - один из решающих факторов любого поединка.
Makiwara - макивара (японский: 巻藁) - предмет для отработки ударов - подобие груши в боксе. Дословно - рулон соломы.
Maydzin - мэйдзин (японский: 名人) - "великий мастер" - высшая степень в иерархии будо. Мастер своего дела.
Menkyo - мэнкё (японский: 免許) - сертификат о получении степени (кю, дан), а также разрешение, лицензия (например на преподавательскую деятельность), дословно - разрешать свободу действий.
Menkyo-kaiden - мэнкё-кайдэн (японский: 免許皆伝) - полное посвящение (в тайны искусства), полная передача (всех знаний и секретов). Кайден - буквально = передать всё.
Migi - миги (японский: 右) - правый, право.
Migigawa - мигигава (японский: 右側) - справа, правая сторона.
Misogi - мисоги (японский: 禊) - ритуальная церемония очищения в синтоизме, часто практикуемая в различных видах боевых искусств, как правило сопряжена со стоянием под потоком холодной воды.
Mochi - мочи (японский: 持ち) - захват в Айкидо Ёсинкан. Прочность, сохранность, долговечность.
Moku - моку (японский: 木) - дерево. Один из пяти первоэлементов Гогё - стихия дерево (смотрите Gogyo 五行).
Mokuso - мокусо (японский: 黙想) - своего рода форма медитации в буддизме/синтоизме. Дословно - остановить мысли, или буквально - остановиться думать. На татами - команда для сосредоточения, как правило, перед и в конце тренировки.
Morote - моротэ (японский: 諸手) - обееми руками, буквально - целиком, полностью, всеми руками.
Mune - мунэ (японский: 胸) - грудь. Переносно - душа, сердце.
Dokyo - докё (японский: 度胸) - храбрость, смелость, неустрашимость, дословно - степень, мера груди (сердца, души).
N
Nafuda kake - нафуда какэ (японский:  名札掛け) - стенд с деревянными табличками с фамилиями учеников, занимающихся в додзё, указывающий на их достижения на почве занятий айкидо.
Nage - нагэ (японский: 投げ) - бросок. В некоторых школах айкидо так называют партнёра, осуществляющего нейтрализацию атаки.
Ni - ни ( японский: 二) - два. 弍 - устаревшая форма. 弐 - в документах и ценных бумагах.
Nikkajo - никадзё (японский: 二ケ条) - второй контроль Айкидо Ёсинкан.
сравните: Nikyo - никё (японский: 二教) - второй контроль Айкидо Айкикай.
Nito Ichi Ryu - Нито Ити Рю (японский: 二刀 一流) - дословно - два меча, одна школа; литературно можно перевести - школа (стиль) фехтования двумя мечами. Легендарная школа фехтования величайшего мастера меча Миямото Мусаси (宮本武蔵 - ?.?.1584 – 13.06.1645. Имя при рождении Бэнносукэ 弁之助). Можно встретить и другие названия школы: 武蔵流 - Мусаси Рю, или просто 二刀流 - Нито Рю.
Ninjutsu - ниндзюцу (японский: 忍術) - древнее боевое искусство Японии - искусство маскировки и шпионажа. Дословно - умение маскироваться или искусство терпения.
O
O–sensei - о-сэнсэй (японский: 翁先生) - великий учитель, обычно о Морихэе Уэсибе. Дословно - учитель-старец, пожилой, заслуженный человек.
Obi - оби (японский: 帯) - пояс.
Kuroobi - курооби (японский: 黒帯) - чёрный пояс в единоборствах.
Oomotokyu - оомотокё (японский: 大本教) - религиозно философское учение, сформировавшееся в конце XIX - начале XX века в Японии. Дословно можно перевести - "Учение Великого Начала". В 20'е - 40'е годы прошлого века Морихэи Уэсиба разделял учение Оомотокё.
Osae - осаэ (японский: 押え) - удержание в айкидо, буквально - пресс. Тяжесть, давление, контроль.
Osae-waza - осаэ вадза (японский: 押え 技) - техники удержания.
Os(u) - ос(у) - у редуцировано (не читается) - (японский: 押忍 , часто хираганой - おす или おっす) - приветствие в каратэ и айкидо в которое часто вкладывается огромное множество значений, часто с общим смыслом "да" - да согласен, да так точно, да я понял. Буквальный перевод - давление (押) могу терпеть (忍 - здесь 2 иероглифа: клинок 刃 над сердцем 心). Литературно можно перевести - "Всегда готов !"
Oyo-waza - оё вдза (японский: 応用技) - прикладные техники Ёсинкан Айкидо и вид их тренировки. Дословно - техники практического применения.
P
Q
R
Rei - рэй (японский: 礼) - поклон, приветствие, вежливость, учтивость, этикет, ритуал, церемония.
Reishiki - рэйсики (японский: 礼式) - этикет, хорошие манеры, вежливость. Также - Reigi - рэйги (礼儀) и Reisetsu - рэйсэцу (礼節).
Shitsurei - сицурэй (японский: 失礼) - невежливость, нарушение этикета, грубость. Также извинение: прошу прощения, досвидания, извините.
Rendzoku dosa - рэнзоку доса (японский: 連続動作) - повторяющиеся движения на тренировках Ёсинкан Айкидо.
Roku - року (японский: 六) - шесть. 陸 - в документах и ценных бумагах.
Rundori - рандори (японский: 乱取り) - беспорядочные (хаотичные) атаки.
Ryu - рю (японский: 流) - течение, школа, манера, стиль. Часто употребляется в названиях различных школ будо. Например школа айкидо Андо Цунэо (安藤 毎夫) называется Ёсинкан Айкидо Рю (養神館 合気道  龍). Здесь присутствует игра слов: рю - 流 - течение и рю - 龍 - дракон (символ додзё Цунэо Андо).
S
San - сан (японский: 三 ) - три. 参 - в документах и ценных бумагах.
Sankajo - санкадзё (японский : 三ケ条) - третий контроль Айкидо Ёсинкан.
сравните: Sankyo - санкё (японский : 三教) - третий контроль Айкидо Айкикай.
Sannindori - саниндори (японский: 三人捕り) - атака тремя укэ одновременно.
Seiza - сэйдза (японский: 正座) - поза на коленях или команда занять эту позу, дословно - сидеть правильно, выпрямившись (прямо).
Sempai - сэмпай (японский: 先輩) - старший товарищ (ученик) по курсу обучения.
Sensei - сэнсэй (японский: 先生, буквално - уже прошедший путь ранее) - учитель , инструктор, сэнсэй.
Senshusei - сэншусэй (японский: 専修生) или (Senshusei kosu - 専修生 コース) - от японского сэншу (専修) - специализация. Интенсивная 11-ти месячная программа Ёсинкан Айкидо, проходящая ежегодно с 1-ого апреля по 1-е марта в Хомбу Додзё (Синдзюку Токио Япония). Сэншусэи (так называют участников программы) тренируются 5 дней в неделю с 7:30 до 14:00 на протяжении всего курса. Жизнь сэншусэев была описана в вызывающей противоречивые отклики критиков книге Роберта Твиггера (Robert Twigger) "Злые белые пижамы" (Angry White Pyjamas 1997г.)
Первые два месяца проводятся особенно жёсткие тренировки, которые способны преодолеть не все участники курса. Из числа иностранцев к финалу курса сэншусэев 1994 года, который проходил сам Твиггер, осталось 4 человека из 16 претендентов на старте. Изначально курс был создан основателем Ёсинкан Айкидо Годзо Сиодой в 1957 году специально для представителей полицейского департамента Токио, но с 1980 года стал доступен для иностранцев, а в 1991 году стал переориентирован на желающих стать инструктором Айкидо Ёсинкан.
В наше время появились две дополнительные версии сэншусэй: менее интенсивный класс для претендентов старше сорока лет и двухлетний курс с сокращенным временем тренировок.
Shidosha - сидоша (японский: 指導者) - инструктор, руководитель.
Shin - син. Здесь действительно необходимо отслеживать контекст разговора, так как слов и соответствующих им иероглифов в японском языке огромное множество. Мы упомянем лишь некоторые из них, что чаще встречаются в теме единоборств.
神 - (кунное чтение - kami) - бог, боги, синтоистское божество - ками, дух.
心 - (кунное чтение - kokoro) - сердце, душа.
身 - (кунное чтение - mi) - тело, сам человек, переносно - ум, душа, силы.
真 - (единственное чтение) - правда, истина, реальность.
Shinken shobu - синкэн шобу - (японский: 真剣勝負) -  настоящий (серьёзный) поединок, дословно - "меч победы или поражения", поединок настоящими мечами, хоть и не обязательно речь должна идти именно о фехтовании и мечах.
信 - (единственное чтение) - вера, доверие, верность, искренность.
Shite - cитэ (японский: 仕手) - во время тренировке Айкидо Ёсинкан - партнёр, осуществляющий технику. Также - Tori (тори - 取り), или Nage (нагэ - 投げ) в других стилях айкидо.
Shitei Waza - ситэй вадза (японский: 指定技) - техники на выбор экзаменатора во время проведения экзамена Ёсинкан Айкидо.
Shodan - шодан (японский: 初段) - дословно - первая ступень мастерства (первый дан - чёрный пояс в айкидо).
Shomen - шомэн (японский: 正面) - перёд, фасад, "лицо", центральная стена синтоистского или буддистского храма, также стена в додзё, на которой расположены ценности додзё: свиток с девизом школы, портреты основателей, камидана.
Shototsu - шототсу - (японский: 衝突) - столкновение, конфронтация, конфликт, клинч.
Shugyo - шугё (японский: 修行) - практическое изучение, тренировка, религиозная практика в буддизме. Книга об айкидо, написанная Годзо Сиодой называется Айкидо Шугё - 合気道 修行 - Aikido Shugyo.
Sihan - сихан (японский: 師範) - мастер японских боевых искусств, обладающий 5-7 даном, дословно - "учитель-пример".
Shiko ho - шико хо (японский: 膝行法) - передвижение на коленях - вид тренировки в айкид .
Shihonage - сихонагэ (японский: 四方 投げ) - основополагающая техника айкидо, название пришло из Айкидзютсу Дайто Рю, его можно перевести, как бросок на четыре стороны. Ключевая техника любого стиля айкидо.
Sinai - синай (японский: 竹刀) - бамбуковый меч для практики кэндо или кэндзюцу (смотрите Kendo и Kenjutsu) введёный мастером Наганума Кунисато 長沼 国郷 (1688—1767).
Sinto - синто (японский: 神道) - путь богов или путь духа. Древняя традиционная религия Японии.
Shumatsu dosa - суматсу доса (японский: 終末動作) - завершающее упрвжнение, передвижения, выполняемые в конце тренировки Ёсинкан Айкидо.
Soke - сокэ (японский: 宗家) - основоположник школы (стиля). Сокэ Годзо Сиода - основатель Айкидо Ёсинкан.
Sotai - сотай (японский: 相対) - работа в паре. Дословно - лицом к лицу. Соответствующая команда при парной работе в  режиме кихон доса и шуматсу доса - Kihon Dosa Sotai ; Shumatsu Dosa Sotai.
Sotsugyōshiki - соцугёсики (японский: 卒業式 ) - церемония вручения дипломов или сертификатов об успешном прохождении курса обучения.
Siti - сити (японский: 七) - семь. 漆 - в документах и ценных бумагах.
Suburi - субури (японский: 素振り) - дословно - элемент манеры движения, поведение, вести себя как-либо . В айкидо - базовые движения с бокэном или дзё.
Suwari-waza - сувари вадза (японский: 座り 技) - техники, выполняемые на коленях.
Sumiotoshi - сумиотоси (японский: 角落とし) - термин дзюдо - бросковая техника с использованием "слабого угла" партнёра, по сути - кокьюнагэ.
Sui - суи (японский: 水) - вода. Один из пяти первоэлементов Гогё - стихия вода (смотрите Gogyo 五行).
Sumo - сумо (японский: 相撲) - борьба сумо.
Syochu-geiko - сёчю-гэйко (японский: 暑中稽古) - тренировки айкидо, традиционно проходящие в самую жаркую погоду в Японии, преимущественно в июле - августе месяце. Этот вид тренировок практикуется в додзё Дасэйкан.
Syuriken - сюрикен (японский: 手裏剣) - нож или звезда - холодное оружие для метания. Буквально - спрятанное в руке лезвие. Как правило, оружие ниндзюцу.
Syutyu ryoku - сютю рёку (японский: 集中力) - сила (сосредоточения) объединения (всего тела) - основополагающий принцип Айкидо Ёсинкан.
T
Tachi-waza - тачи вадза (японский: 立ち 技) - техники в положении стоя. Пошаговый режим исполнения техник Ёсинкан  Айкидо, по сути - первое знакомство с техникой айкидо, плюс её анализ.
Tachidori - тачидори (японский: 太刀取り) - отбор меча. Смотрите Kendori.
Taiiku - тайику - (японский: 体育) – физическое воспитание, дословно - развитие тела.
Tokuiku - токуику - (японский: 徳育) – нравственное, моральное воспитание.
Taiso - тайсо - (японский: 体操) - гимнастика, дословно - управление телом.
Tai sabaki - тай сабаки - (японский: 体捌き) - дословно - уход тела. Термин айкидо подразумевающий уход с линии атаки.
Takemitsu - такэмицу (японский: 竹光) - бамбуковый меч, смотрите Sinai.
Tameshigiri - тамэсигири (японский: 試し斬り)– демонстрационное разрубание предметов. Дословно - опробовать новый меч.
Tameshiwari - тамэсивари – (японский: 試し割り) -  демонстрационное разбивание предметов (кирпичей, досок) ударами различными частями тела (руками, ногами, головой).
Tanden - тандэн (японский: 丹田) - нижняя часть живота, дословно киноварное поле. В традиционной восточной медицине издревна считается местом средоточия жизненной силы.
Tanto - танто (японский: 短刀 танто, дословно «короткий меч») - чаще деревянный муляж короткого меча (ножа) самурая.
Tantodori - тантодори (японский: 短刀捕り) - нейтрализация атакующего танто (ножом) укэ, по сути - вариант свободной техники - дзювадза (自由技). Включает в себя как бросковые техники, так и технико удерщания - отбора предмета атаки (танто или ножа).
Tasudori - тасудори (японский: 多数捕り) - множественные атаки, нейтрализация двоих, троих и более атакующих (голыми руками или оружием).
Tatami - татами (японский: 畳 буквально - складывание; то, что складывается) - ранее соломенный коврик в японском доме, сеййчас в айкидо и других боевых искусствах специальное смягчающее падение покрытие пола в зале для занятий (додзё - 道場).
Taikyokuken - тайкёкукэн (японский: 太極拳) - японское чтение китайских иероглифов тайцзыцуань - китайское боевое искусство, дословно - "кулак великого предела".
Tai no henko ichi - тай но хенко ичи (японский: 体の変更一) - перемещение тела номер 1. Первый вариант осуществляется скользящим движением задней ногой вперёд.
Tai no henko ni -  тай но хенко ни (японский:  体の変更二) - перемещение тела номер 2. Второй вариант осуществляется путем разворота на носке передней ноги.
Te - тэ (японский: 手) - рука, руки.
Tekatana - тэкатана (японский: 手刀) - положение руки в её естественном сгибе, дословно - рука-меч. Важнейший принцип любого стиля айкидо.
Tekubi - тэкуби (японский: 手首) - запястье.
Tenkan - тэнкан (японский: 転換) - один из основополагающих принципов айкидо - уход с линии атаки разворотом на передней ноге. Дословно - переход, перенос (внимания, мыслей) с одного на другое.
Tenchi nage - тэнчи нагэ (японский: 天地投げ) - бросок "небо - земля". Несмотря на то, что этот термин везде проходит, как "название бросковой техники", это скорее упражнение айкидо, не имеющее прикладной стороны.
Tensin Syoden Katori Sinto-ryu - Тэнсин Сёдэн Катори Синто-рю (японский: 天真正伝香取神道流) - одна из древнейших в настоящий момент комплексных школ боевых искусств. Дата основания по разным источникам - середина - конец XV века. Хотя основное внимание на занятиях в школе уделяется работе с мечём, тем не менее рассматривается работа, как с другими видами оружия, так и без него.
Tori - тори (японский: 取り) - в Айкидо Айкикай так называют осуществляющего технику айкидо партнёра.
Tsuki - цки (японский: 突き) - в айкидо прямой удар кулаком или танто, дословно - колоть. Различают варианты:
Djodan Tsuki - дзёдан цки (японский: 上段 突き) - атака в верхний уровень (голову).
Chudan Tsuki - чудан цки (японский: 中段 突き) - удар в средний уровень (корпус: солнечное сплетение, печень, рёбра).
Gedan Tsuki - гэдан цки (японский: 下段 突き) - атака нижнего уровеня (поясница, пах).
U
Uchi - учи (японский: 打ち) - атака, рубящий удар в айкидо.
Uchideshi - учидэши (японский:内弟子) - ученик, живущий в доме мастера айкидо, и кроме обязательного посещения тренировок, выполняющий работу по дому. Учидэши, как правило, становятся лучшими учениками перенимающими все тонкости мастерства учителя.
Udegarami - удэгарами (японский: 腕搦み) - бросковая техника айкидо. Дословно - замок руки.
Uke - укэ (японский: 受[け]) - партнёр, как правило, осуществляющий атаку и подверженный технике.
Ukemi - укэми (японский: 受身) - защита (во время падения), страховка.
a) Koho Ukemi - кохо укэми (японский: 後方 受身) - задняя страховка, падение назад.
b) Zempo Kaiten Ukemi - дземпо кайтэн укэми (японский: 前方 回転 受身) - передняя страховка перекатом.
с) Zempo Hayaku Ukemi - дземпо хаяку укэми (японский: 前方 早く 受身) - передняя (высокая) страховка, дословно -    страховка без промедления.
Ura - ура (японский: 裏) - внутренняя сторона, оборот, изнанка.
Ushiro - усиро (японский: 後[ろ]) - задний, сзади.
Ushiro-waza - усиро вадза (японский: 後技) - техники айкидо при атаке сзади.
V
W
Wakidzashi - вакидзаси (японский: 脇差) - традиционный японский короткий меч (с длиной клинка, как правило, от 30 до 60 сантиметров), который носили в паре с длинным (смотреть Katana).
Waza - вадза (японский: 技) - техника, приём, мастерство, искусство, умение, ловкость.
Waza - вадза (японский: 業) - дело, деяние, приём (в спорте). Чтение Gyo - гё в значениях: профессия, занятие, дело. Чтение Go - го в значении карма (в буддизме).
Jugyo - дзюгё (японский: 授業) - занятия, классы, уроки, обучение.
X
Y
Yame - ямэ (японский: 罷め) - остановиться! (команда).
Yamabushi - ямабуси (японский: 山伏) - дословно - "скрывающийся в горах" и созвучно с "горный воин". Монах-отшельник, живущий в горах и практикующий будо (будзюцу).
Yoi - ёй (японский: 用意) - приготовиться! (команда). Дословно - привести в готовность мысли (чувства, намерение).
Yoko - ёко (японский: 横) - бок, боковая сторона.
Yon - ён (кунное чтение, японский: 四) - четыре. 肆 - в документах и ценных бумагах.
Онное чтение "shi"- "си" не очень приветствуется в Японии.
Yonkajo - ёнкадзё (японский : 四ケ条) - четвёртый контроль Айкидо Ёсинкан.
сравните: Yonkyo - ёнкё (японский : 四教) - четвёртый контроль Айкидо Айкикай.
Yoshinkan Aikido - Ёсинкан  Айкидо - (японский: 養 神 館 合 気 道 ) - Айкидо Ёсинкан - стиль айкидо, практикуемый в додзё Дасэйкан.
Yu - ю  (японский: 勇) - мужество, смелость, храбрость (в идиоматических выражениях).
Yushi - юси  (японский: 勇士) - отважный воин.
Yubidori - юбидори (японский: 指捕り) - контроль пальцев, дословно - захват пальцев. Техника Ёсинкан  Айкидо, часто предшествующая третьему контролю Sankajo. Может также закончиться просто удержанием.
Z
Zanshin - зансин (японский: 残心) - совокупность состояния духа и положения тела, как на протяжении выполнения техники, так и (особенно) в ее финальный момент и после него. Дословно - остановить сердце. Отсутствие понимания этого важнейшего принципа айкидо у старших учеников (3-1 кю) практически исключает их дальнейшее развитие.
Zen - дзэн (японский: 禅 , устаревшая форма 禪 - китайский - чань, корейский - 선 - сон) -  одна из крупнейших школ буддизма зародившаяся в Китае примерно в V веке и к XII перенесённая в Японию. Удивительным образом эта школа оказалась тесно связана почти со всеми школами будо Японии и многими школами Китая и Кореи. Многие адепты боевых искусств практиковали Zenjo - дзэндзё (禅定) - медитацию (или Zazen - дзадзэн - 座禅 - сидячая медитация; вариант написания - 坐禅). Один из постулатов школы - постоянство нахождения на пути - До (道). Именно этот иероглиф мы и встречаем в названиях большинства современных школ будо (武道).

Ganseki otoshi 岩石落 Словарь терминов Айкидо в Ставрополе 

 合気道 の用語集      

Термины, используемые в Айкидо. 

Японский язык отличается большим количеством омонимов, отсюда частая игра слов, свойственная японскому языку. Для отсутствия путаницы при идентификации тех или иных слов необходимо отслеживать контекст и их иероглифическое написание.


Порой возникают затруднения в понимании терминов при озвончении корней японских слов ( 稽古 кэйко - тренировка, в словосочетаниях озвончается до "гэйко"; например - 暑中稽古 сёчю-гэйко -  тренировки, традиционно проходящие в самую жаркую погоду ).

A

Ai - ай (японский: 合) - гармоничный, сбалансированый, согласованный, правильный. Первый иероглиф в слове Айкидо (合気道) выбран не случайно для этого понятия. Он созвучен с иероглифом аналогичным по звучании но различным в значении и написании - ай - (愛) - любовь. Здесь присутствует свойственная для японского языка игра слов.
Aiki - айки (японский: 合気) - гармоничный дух, настрой, ощущение гармонии. Этот термин сформировался задолго до основания айкидо. Можно отследить аналогичное чтение и написание в боевом искусстве Айкидзюцу Дайторю - 合気柔術  大東流 . Айки - фактически, основной принцип айкидо, ведь если нет айки - нет айкидо.
Aikidjutsu Daito Ryu - Айкидзюцу Дайторю - (японский: 合気術 大東流) - стиль дзю-дзютсу (柔術) Сокаку Такэда - фактический прородитель айкидо. Дословно можно перевести - школа гармоничной техники великого (большого) востока.
Aikido 合 気 道 - айкидо

 Aite - айтэ (японский: 相手) - партнёр. Дословно - дружеская рука. Первый иероглиф переводится как " вид, лицо, черты лица, образ, обоюдный,взаимный, министр", хотя есть и "привычка, близкий, персональный, естественный, природный, практика, совместная деятельность по службе"; второй иероглиф - это "рука", соответственно " партнёр, подручный, связанный". Всё вместе - это "партнёр, собеседник, контрагент, противник для временного поединка, а не враг на всю жизнь, сотоварищ, близкий по жизни человек"

Arigato - аригато (японский: 有り難う) - спасибо. Можно перевести, как благодарность за затруднение, принесённое вам мною. Варианты:
• Domo arigato - домо аригато (японский: どうも有り難う) - большое спасибо.
• Domo arigato godzaimas - домо аригато годзаимас (японский: どうも有り難うございます) - большое спасибо (уважительная форма).
Atama - атама (японский: 頭) - голова; ум, образ мыслей, руководитель, глава, предводитель.
Atemi - атэми  (японский: 当て身) - удары, поражающие уязвимые точки противника, дословно - поражение целей тела. В айкидо подобный удар часто не несёт задачи нанести серьёзные повреждения, а лишь ставит задачу отвлеч от начала воспроизведения техники, или осуществить выведение из равновесия.
Atemi waza - атэми вадза (японский: 当て身技) - техника нанесения ударов. Хотя в современных методиках обучения айкидо эта сторона обучения рассматривается в наименьшей степени, в додзё Дасэйкан этому уделяется существенное время занятий.
Ashi - аси  (японский: 足) - нога, шаг, ходьба, походка.
• Tsugi ashi - тсуги аси (японский: 次足) - скользящее передвижение в стойках, выполняемое с постоянным сохранением контакта с татами, как передней, так и задней ногой.
• Ashikubi - асикуби (японский: 足首) - щиколотка. 
• Ashibarai - (японский: 足払い) - подсечка.

• Ayamari - аёмари あやまり - ошибка.

B

Bokken - боккэн (японский: 木剣) - деревянный тренировочный меч. Фактическая копия катаны. Длинна 95-105 см., рукоятка 20-27 см., клинок 75-78 см. Производят чаще из тяжёлых древесных пород (дуб, граб, бук).В зависимости от школы различается длина и изгиб. В Японии приравнен к холодному оружию.

Bokuto - бокуто (японский: 木刀) - деревянный тренировочный меч, смотрите Bokken.
Budo - будо (японский: 武道) - путь война, дословно - боевой путь. Философская концепция, доктрина. Под будо чаще подразумевают молодые боевые искусства, возникшие во второй половине XIX и на протяжении XX веков.
Bujutsu - будзютсу (японский: 武術) - боевое искусство, мастерство. Этот термин подразумевает, так называемые, искусства старой школы, возникшие до середины XIX века, а под час даже, ведущие свою историю с XIII - XIV веков.
Buki-waza - буки вадза (японский: 武器技) - работа с оружием. В айкидо - это тренировки с танто, боккэном и дзё. Буки вадза можно разделить на три раздела:

• базовые движения,

• оружие против оружия

• нейтрализация атакующего оружием при отсутствии оружия.

Bunkai - бункай (японский: 分解) - команда для построения в пары при работе Tachi waza. Дословно - разбор, анализ (техники).

Buppo - буппо (японский: 仏法) - Буддизм. Дословно - способ, принцип Будды.
Busido - бусидо (японский: 武士道) - путь (кодекс) воина (самурая).
Busin - бусин (японский: 武神) - боевой дух. Понятие лежит в основе любого боевого искусства, ведь если боевой дух слаб, не помогут ни техника бойца, ни наработанные удары. И наоборот, если боевой дух на высоте, более слабый физически способен одержать победу над одним или несколькими оппонентами.

C

Chusin ryoku - чюсин рёку (японский: 中心力) - сила центральной линии - основополагающий принцип Айкидо. Буквальный перевод - "сила центра сердца".
Chudan - чудан (японский: 中段) - средний уровень, уровень груди.
Chudan tsuki - чудан тсуки (японский: 中段 突き) - удар в корпус (солнечное сплетение, печень, рёбра).

D

Dan - дан (японский : 段  - уровень, степень, ступень) - уровень адепта во время изучения какого-либо предмета, как в боевых искусствах, так и в других занятиях, например, в икэбане или настольных играх. В отличие от ученической степени «кю», дан является мастерской степенью. Низшей мастерской степенью является первый дан. Чаще всего используют систему с десятью данами, но количество данов может различаться в различных стилях и школах от 6 до 15, как правило.
• Mudansya - муданся (японский: 無段者) - тот, кто ещё не удостоен степени дан.
• Shodansya - шоданся (японский: 初段者) - обладатель первого дана.
• Yudansya - юданся (японский: 有段者) - обладатель дана выше первого.
Do - до (японский: 道) - дорога, путь, способ, стезя, область искусства. Реже используют иероглиф 途 . Часто входит в названия различных видов искусств или религиозных учений:
• Shodo - сёдо (японский: 書道) - искусство каллиграфии, дословно - путь (способ) письма.
• Chado - тядо (японский: 茶道) - искусство чайной церемонии или "Путь чая".
• Sinto - синто (японский: 神道) - синтоизм, дословно - путь духов (богов) - древняя религия Японии. В данной ситуации "до" - фонетически оглушается до "то".
• Dokyo/Do - докё/до (японский: 道教/道) - даосизм/дао(китайский вариант) - китайское религиозно-философское учение распросранённое в Японии.
Do - до (японский: 土) - земля, почва, глина. Один из пяти первоэлементов Гогё - стихия земли (смотрите Gogyo 五行).
Do - до (японский: 堂) - храм, дворец, зал.
Dojo - додзё (японский: 道場, дословно - место пути ) - изначально это место для медитаций и прочих духовных практик в японском буддизме и синтоизме. Затем, с символическим одухотворением боевых исскуств японии - будзюцу и превращением их в будо, этот термин начал употребляться и для обозначения места, где проходят тренировки, соревнования и аттестации в японских боевых искусствах, таких, как каратэ, дзюдо, айкидо, кэндо и т. д.
Dojocho - додзётё (японский: 道場長) - руководитель додзё (начальник, директор).
Doshu - досю (японский: 道主) - глава школы (боевого искусства).
Dogi - доги (японский: 道着 или 道衣) - специальная одежда для занятий айкидо, часто по ошибке называемая не посвещёнными "кимоно". Дословно - "одежда пути". Есть также варианты одежды для различного рода занятий:
• Keikogi - кэйкоги (японский: 稽古着 или 稽古衣) - дословно - одежда для тренировки. Кэйко - тренировка, занятие. Ги -  одежда.
• Aikidogi - айкидоги (японский: 合気道着 или 合気道衣) - одежда для занятий айкидо.
• Judogi - дзюдоги (японский: 柔道着 или 柔道衣) - одежда для занятий дзюдо.
• Kendogi - кэндоги (японский: 剣道着 или 剣道衣) - одежда для занятий кэндо.
• Karategi - каратэги (японский: 空手着 или  空手衣) - одежда для занятий каратэ.
Dosa - доса (японский: 動作) - движение, манера, поведение. Дословно - осуществлять перемещение.
Dzenkutsu-dachi - дзэнкуцу-дати (японский: 前屈立ち) - дословно - стойка (позиция) с наклоном вперёд. Основополагающая атакующая позиция в каратэ и ряде других единоборств.
Dzori - дзори (японский: 草履) - (соломенные) сандалии.

E

Embukay - эмбукай (японский: 演武会) - показательные выступления мастеров боевых искусств и представителей их школ. Дословно - смотр боевых представлений. Подобные мероприятия проходят не только среди практикующих айкидо, но и среди представителей других стилей восточных единоборств. Возможен вариант - Embu - эмбу (японский: 演武).
Eri - эри (японский: 襟) - воротник. Захват за ворот доги (кимоно) употребляется на тренировках айкидо не только во время атак, но ещё и используется, как элемент нейтрализации при осуществлении техник.

F

Fudoshin - фудосин (японский: 不動心) - непоколебимость, дословно - невозмутимое сердце (дух) - хладнокровие.
Futaridori - футаридори (японский: 二人捕り) - атака двух укэ одновременно.

G

Ganseki otoshi 岩石落 - камнепад, вариация коси-нагэ и ката-гурума, но со стороны спины с захватом за отворот куртки, как при ирими-нагэ.

 Gashuku - гашуку - (японский: 合宿) - тренировочный лагерь, ряд тренировок, проводящийся среди группы людей проживающих в определённом месте.

Geri - гэри (японский: 蹴り) - удар ногой. 
• Mae geri - маэ гэри (японский: 前 蹴り) - (передний) прямой удар ногой.
• Mawashi geri - маваси гэри (японский: 回し 蹴り) - удар ногой с разворотом на опорной ноге.
• Ura Mawashi geri - ура маваси гэри (японский: 裏 回し 蹴り) - удар ногой аналогичный предыдущему, но с вращением в обрвтную сторону. 
• Yoko geri - йоко гэри (японский: 横 蹴り) - прямой удар ногой в сторону.
Go - го (японский: 五 ) - пять. 伍 - в документах и ценных бумагах.
Gogyo - гогё ( японский: 五行 , китайский: у-син) - обычно переводят, как пять стихий, дословно - пять действий, фаз или рядов. Это - один из основополагающих догматов древней китайской фолософии - деление всего сущего на 5 первоэлементов: металл 金 , вода 水 , дерево 木 , огонь 火 , земля 土 . Такая концепция находит отражение в восточной медицине, во многих боевых искусствах и прочих учениях востока. По своей сути - это пять фаз динамического баланса Инь и Ян, которые можно наблюдать в любом действии и предмете, одушевленном или неодушевленном.
Gosin waza - госин вадза (японский: 護身技) - техники самообороны - раздел айкидо и соответствующий вид тренировки.
Gyaku - гяку (японский: 逆) - противоположный, разноименный (стойка, захват).
Gyakushu - гякушу (японский: 逆襲) - контратака, парирование, находчивый ответ.

H

Ha - 破  «разбить», перейти к совершенствованию путем личного творчества.

Hagakure - Хагакурэ (японский: 葉隠 (葉隱 - устаревшая форма) - сокрытое в листве - или Hagakure Kikigaki - хагакурэ кикигаки (японский: 葉隠聞書) - записи о сокрытом в листве, автор - Ямамото Цунэтомо (山本 常朝 - 11.06.1659 – 30.11.1719). Это литературное произведение фактически является пособием самурая на все случаи жизни.
Hajime - хадзимэ (японский: 始め) - начинаем! Команда к началу выполнения техники или упражнения.
Hakama - хакама (японский: 袴) - изначально в Японии кусок материи вокруг бедер, а позже длинные широкие штаны-юбка со складками, закрепилась, как традиционная японская одежда, часто используется в различных боевых искусствах.
Hanmihandachi-waza - ханмихандати вадза (японский: 半身半立ち技 ) - техники, выполняемые в положении: укэ - стоит,  ситэ - на коленях.
Hanasi waza - ханаси вадза (японский: 離し技) - техника срава захватов и освобождения от них.
Hansi - ханси (японский: 範士) - большой мастер, дословно - "образцовый воин" (от 8-го дана).
Hara - хара (японский: 腹) - живот, желудок; переносно - намерения, настроение, мысли.
Harakiri - харакири (японский: 腹切り) - ритуальное самоубийство в среде самураев путем вспарывания живота. Более официальное название - 切腹 - Seppuku - сэппуку (онное чтение).
Hati - хати (японский: 八 ) - восемь. 捌 - в документах и ценных бумагах.
Henka-waza - хенка вадза (японский: 変化技) - трансформированная техника, вариация техник айкидо и соответствующий вид тренировки.
Hidari - хидари (японский: 左) - левый, лево.
Hidza - хидза (японский: 膝) - колено.
Hiji - хидзи (японский: 肘) - локоть. Реже употребляется иероглиф 肱 или 臂 .
Hijiate - хидзиатэ (японский: 肘当て) - бросковая техника айкидо с воздействием на локоть (удар в локоть).
Hijishime - хидзисимэ (японский: 肘締め) - контроль айкидо, дословно - "сжатием" локтя.
Hikite - хикитэ (японский: 引き手) - движение рукой к бедру перед нанесением удара цки (замах перед ударом).
Hiriki no yosei ichi - хирики но ёсэй ичи (японский: 臂力の養成一) - развитие ( дословно - воспитание, рост ) силы локтя 1. Первый вариант осуществляется скользящим движением передней ногой вперёд.
Hiriki no yosei ni - хирики но ёсэй ни (японский: 臂力の養成二) - развитие силы локтя . Второй вариант осуществляется путем переноса веса тела с одной ноги на другую с разворотом на носках ступней обеих ног.
Ho - хо (японский: 法) - способ, принцип, модель, образец, закон, правило, учение. Реже употребляют иероглиф 則 или 典.
Hon - хон (японский: 本) - книга. Кунное чтение Motto - мотто - основа, база, источник, корни (дерева).

Honto 本 当 - истинный реальный, правдивый
Hombu (Dojo) - хомбу (додзё) (японский: 本部 (道場) - основное, главное (додзё), штаб-квартира. Хомбу Додзё Айкидо находится в Токио (Япония).

I

Ichi - ити (японский: 一) - один. 弌 - устаревшая форма. 壱 - в документах и ценных бумагах.
Ichiban - итибан (японский: 一番) - первоклассный, номер один.
Ippon - иппон (японский: 一本) - победа, зачисленное очко в единоборстве. В дзюдо - полная победа за удачно исполненный бросок или болевой или удушающий приём.
Ikkajo - иккадзё (японский: 一ケ条) - первый контроль айкидо Ёсинкан, или первый урок (правило, закон).
сравните: Ikkyo - иккё (японский: 一教) - первый контроль айкидо Айкикай.
Ikken Hisatsu - иккэн хисацу - (японский: 一拳必殺) - принцип: "Одним ударом наповал". Дословно: "Один кулак - непременная нейтрализация".
Inkan - инкан (японский: 印鑑) - печать, оттиск печати.
In - Yo (On - Yo) - ин - ёо (японский: 陰陽) - инь - янь. Один из основополагающих догматов древнекитайской философии, нашедший отражение в ряде учений, медицине, боевых искусствах и пришедший в Японию вместе с китайской культурой и письменостью (также смотрите Gogyo).
Irimi - ирими (японский: 入りみ) - вход (проникновение, достижение). Важный принцип айкидо - принцип слияния с атакой, принцип входа в атаку.
Iriminage - ириминагэ (японский: 入りみ 投げ) - "бросок входом". Сам бросок ириминагэ (не выведение из ровновесия во время его исполнения) не подразумевает воздействия руками, напритив - участвует лишь корпус.
• Sokumen Iriminage - сокумэн ириминагэ (японский: 側面 入りみ 投げ) - "бросок боковым входом".
• Shomen Iriminage - шомэн ириминагэ (японский: 正面 入りみ 投げ) - "бросок фронтальным входом"

Issin fudo -心不動 состояние «единого сознания – небьющегося сердца»

J

Jiyu-waza - дзю вадза (японский: 自由技) - дословно - свободная техника. Вид тренировки в айкидо, где уке постоянно атакует одним или разными видами атак, а ситэ осуществляет различные нейтрализации в соответствии с каждой конкретной атакой.
Jo - дзё (японский: 杖) - посох, трость, палка. Деревянное оружие, представляюще собой палку-шест обычно 128 см. в длинну и 2.5 - 3 см. в толщину, в зависимости от школы.
Ju - дзю (японский: 十) - десять. 拾 - в документах и ценных бумагах.
Juji - дзюдзи (японский: 十字) - крест, дословно - знак десяти.
Jujinage - дзюдзинагэ (японский: 十字投げ) - бросок "десяткой". Бросок осуществляется таким образом, что руки укэ оказываются перекрещены и напоминают иероглиф "десять". Также используется термин - 十字搦み - Jujigarami (дзюдзигарами). По своей сути это одно и то же.
Jujutsu - дзю-дзютсу (японский: 柔術) - Древнее боевое искусство Японии. В русском языке чаще звучит, как джиу-джитсу.  Дословно - "Искусство мягкости" или "мягкая техника".
Judo - дзюдо (японский: 柔道) - дословно - "мягкий путь". Боевое искусство японии созданное Кано Дзигоро (嘉納 治五郎) в конце XIX века. Как и айкидо происходит от техник дзю-дзютсу. Первые мастера дзюдо, хоть и использовали другие технические приёмы, весьма похожи на первых мастеров айкидо ... можно отследить это по старым видеозаписям (смотрите видео Мифунэ Кюдзо 三船久蔵 - мастер дзюдо высочайшего класса).

K

Ka - ка (японский: 火) - огонь, пламя, свет. Один из пяти первоэлементов Гогё - стихия огня (смотрите Gogyo 五行).
Kaeshi-waza - каэси вадза (японский: 返し技) - дословно - возвратные техники - раздел айкидо, изучающий техники противодействия техникам айкидо.
Kagami Biraki - кагами бираки (японский: 鏡開き) - изначально японский традиционный праздник связанный с "Великим Зеркалом" (Okagami -大 鏡 ) - одним из трёх священных атрибутов императорской власти (Sanshu no Jingi - 三種の神器). В наши дни проводится, как в различных правительственных, коммерческих организациях, так и в додзё боевых искусств. Кагами бираки можно перевести как "открытое зеркало", или "открывающее (истину) зеркало".

Kage - 課業 -  дополняющая (привносящая) практика в монашеской практике миккё

Kakarigeyko - какаригэйко (японский: 掛かり稽古) - вид тренировки во время занятий айкидо, когда ситэ отрабатывает одну и ту же технику на поочерёдно атакующих укэ. Круг за кругом ситэ сменяются. Дословно - "тренировка конвеером". Весьма удобно при большом количестве занимающихся на ограниченной площади татами.

Kamae - камаэ (японский: 構え) - основополагающая позиция, стойка в айкидо (кэндо, кэндзюцу). Происходит от 構える - устраивать, строить, заводить, принимать положение (позу) , настраиваться на что-либо.
• Aihanmi Kamae - айханми камаэ (японский: 合半身構え) - одноимённая стойка с партнёром.
• Gyakuhanmi Kamae - гякуханми камаэ (японский: 逆半身構え) - разноимённая стойка с партнёром.
• Migi-no Kamae ( или Migi-hanmi Kamae) - миги-но камаэ ( или миги-ханми камаэ) (японский: 右の構え или 右半身構え) - правосторонняя стойка.
• Hidari-no Kamae ( или Hidari-hanmi Kamae) - хидари-но камаэ ( или хидари-ханми камаэ) (японский: 左の構え или 左半身構え) - левосторонняя стойка.
Kamidana - камидана (японский: 神棚 , как вариант - Kamidza - камидза - 神座) - ками(神) - боги, тана (дана 棚) - полка, алтарь. Другими словами - пристанище богов, место в японском доме или додзё, считающееся пристанищем духов-покровителей пребывающих в нём (в додзё - боевых духов). Камидана, как правило, представляет полку, или углубление в стене, украшенную цветами, посудой и т.д.
Kan-geiko - кан-гэйко (японский: 寒稽古) - тренировки, традиционно проходящие в самую холодную погоду в Японии, преимущественно в январе - феврале месяце.
Kan - кан (японский: 館) - дворец, дом, палаты. Иероглиф часто употребдяют в названиях различных школ боевых искусств. 舘 - другой вариант написания.
Kancho - канчё или кантё (японский: 館長) - звание мастера высокого уровня, присуждаемое руководителю школы, либо её основателю, либо выбраному советом этой школы. Фактически, это директор организации, а вовсе не обязательно  лучший представитель данной школы.
Kanrenwaza - канренвадза (японский: 関連 技) - сочитание иероглифов "канрен" (関連) означает: иметь связь, состоять в отношении. Таким образом, канренвадза - это вид тренировки, в котором нарабатывается сначала одно из базовых движений, затем тренирующиеся переходят непосредственно к исполнению техники, которая этот элемент содержит.
Karate - каратэ (японский: 空手) - дословно - "пустые руки" (голыми руками). Ранее другой вариант написания - 唐手 - "китайская рука". Необходимо выделить основные стили каратэ:
• Shotokan - Шотокан (японский: 松涛館) - можно перевести, как дворец сосен и моря, или дворец шумящих сосен, основатель - Гитин Фунакоси (японский: 義珍 船越).
• Goju Ryu - Годзю Рю (японский: 剛柔流) - дословно - течение твёрдового и мягкого; основатель - Тёдзюн Мияги (японский: 長順 宮城).
• Wado Ryu - Вадо Рю (японский: 和道流) - дословно - путь согласия, путь мира; основатель - Хиронори Оцука.
• Shito Ryu - Сито Рю (японский: 糸東流) - дословно - нить востока, или стиль восточной нити; основатель - Кэнва Мабуни (японский: 賢和 摩文仁).
• Kyokusinkay - Кёкусинкай (японский: 極真会) - сообщество наивысшей истины. Основатель - Масутацу Ояма (японский: 大山倍達).
• Koshiki Karate - Косики Каратэ (японский: 甑空手), основатель - Кайсо Кори Хисатака.
Kai - кай (японский: 会 , 會 - устаревшая форма) - сообщество, собрание, ассоциация. Употребляют в названиях школ.
Kaycho - кайчё или кайтё (японский: 会長) - см. Kancho.
Kasima Sin Ryu - Касима Син Рю (японский: 鹿島神流) - традиционное воинское искусство Японии основанное на ряде принципов ведения боя разработанных с начала XVI века. Включает в себя, как различные виды работы с оружием, так и без него.
Kata - ката (японский: 型 или 形) - тип, форма, модель, образец, шаблон. Последовательность движений, подразумевающих выполнение техники (ряда техник) с воображаемым партнёром.
Kata - ката (японский: 方) - направление, сторона; (вежливо) человек, лицо.
Kata - ката (японский: 肩) - плечё.
Kata - ката (японский: 片) - односторонний, один из двух.
Katate - кататэ (японский: 片手) - (одна) рука, одной рукой, однорукий.
Katana - катана(японский: 刀) - традиционный японский двуручный меч с длиной клинка более 60 см.
Katana Kake - катанакакэ(японский: 刀掛け) - подставка для катана (бокэна, дзё, любого оружия).
Keiko - кэйко (японский: 稽古) - упражнение, тренировка, занятие, изучение чего-либо. В словосочетаниях часто озвончается до "гэйко" - смотрите Kakarigeyko.
• Keikobi - кэйкоби (японский: 稽古日) - тренировочный день, дословно - день, когда проходило кэйко - занятие.
• Hitorigeiko - хиторигэйко (японский: 一人稽古) - тренировка в одиночестве.
• Hikitategeiko - хикитатэгэйко (японский: 引き立て稽古) - 引き立てる - поддерживать, сопровождать, покровительствовать - соответственно, это тренировка в паре с более старшим учеником, где он поясняет нюансы техники младшему.
• Uchikomigeiko - учикомигэйко - (打ち込み稽古) - тяжёлая, непрерывная тренировка (打ち込む – учикому – вбивать, вкладывать ).
• Mitorigeiko - миторигэйко - (японский: 見取り稽古) - тренировка наблюдением (見取り – mitori – увидеть-понять, уяснить для себя, дословно - ухватить взглядом), форма тренировки, во время которой практикующий не участвует в занятии, но наблюдает за тренирующимися. Может применяться при болезни или полученной травме.
• Yagaigeiko - ягаигэйко -(японский: 野外稽古) - тренировка на улице, дословно - под открытым небом, на свежем воздухе, в поле.
Ken - кэн (японский: 剣 , а также ряд устаревших форм написания: 劍 劔 剱 ) - меч.
拳 - как не парадоксально, слово кулак в японском языке тоже читается "кэн", кунное чтение - Kobushi - кобуси.

KenBuKai (японский: 健武会) - Кенбукай - стиль и название школы Айкидо сихана Нобуюки Ватанабэ"Кен"健- (здоровье), "Бу"武- (боевое искусство) символизируют общие принципы организации - "Кай"会. Дипломы регистрируюся во Всемирном Центре Айкикай Хомбу Додзё.

Kempo (Shorin-ji Kempo) - Кэмпо или полностью - Сёриндзи Кэмпо (японский: 少林寺拳法) — дословно - метод кулака Шаолинь. Методика ведения боя, духовного совершенствования и физического воспитания, которую создал после второй мировой войны Накано Мичиоми (中野道臣 - 1911—1980 , более известный под псевдонимом Со Досин 宗道臣), активно изучавший боевые школы на территории Китая.
Kendo - кэндо (японский: 剣道) - дословно - путь меча, с 1920 года современное искусство фехтования в Японии, своего рода спортивное слияние различных школ кэндзюцу 剣術 . Смотрите Kenjutsu.
Kendori - кэндори (японский :  剣捕り) - нейтрализация атакующего бокэном (мечём) укэ. Вид тренировки в айкидо. Встречается другой вариант названия - Tachidori - тачидори (太刀取り) - суть от этого не меняется.
Kenjutsu - кэндзюцу (японский: 剣術) - дословно - искусство, техника меча, умение владеть мечём. Kenjutsu - целый ряд школ фехтования среднивековой Японии, некоторые из которых существуют по наши дни.
Kenshi - кэнси (японский: 剣士) - фехтовальщик.
Ki - ки (японский: 気 ( 氣 - старая форма написания) -  влечение, настроение, ощущение, чувство, энергичность человека.
Kiba-dachi - киба-дачи (японский: 騎馬立ち) - дословно - стойка всадника. Термин каратэ подразумевающий низкую позицию с широко расставленными ногами. В зависимости от школы или стиля высота стойки и положение ног несколько разнятся, но подобная позиция очень распространена и в других единоборствах. Сико-дати (японский: 四股立ち - "стойка в четыре бедра") - в сумо . Мабу (китайский: 馬步) - в ушу.
Kin - кин (японский: 金) - металл, золото (деньги). Один из пяти первоэлементов Гогё - стихия металла (смотрите Gogyo 五行).
Kinagare (Ki-no-nagare) - кинагарэ ( ки-но-нагарэ) (японский: 気流れ или  気の流れ ) -  устойчивое понятие айкидо - "поток ки".
Ki-o-tsuke - ки-о-тс(у)кэ (японский: 気を付け) - команда - "будьте внимательны!", можно провести параллель с русским "смирно!".
Kiko - кико (японский: 気功) - своего рода, японский аналог китайского искусства "цигун". Дословно можно перевести, как - "успешное управление ки". По своей сути - система саморегуляции организма, построенная на совокупности физических упражнений, дыхательной гимнастике и соответствующего состояния сознания.
Kihon - кихон (японский: 基本) - основа, база, фундамент.
Kihondosa - кихондоса (японский: 基本 動作) - сольные передвижения в айкидо.
Kihonwadza - кихонвадза (японский: 基本 技) - базовые техники айкидо.

Kirikaeshi 切り返し бросок в айкидо с диагональным резом вдоль шеи.
Kiritsu - кирицу (японский: 起立) - встать! (команда).
Kitei Waza - китэй вадза (японский: 基底技) - обязательные техники для выполнения во время экзамена айкидо.
Kohai - кохай (японский: 後輩) - младший товарищ (ученик) по курсу обучения.
Koho ukemi - кохо укэми  (японский: 後方受け身)– страховка назад.
Kokyu - кокью (японский: 呼吸) - дыхание, сноровка, знание дела.
Kokyu ho - кокью хо (японский: 呼吸法) - "принцип дыхания"- принцип совместной работы с партнёром.
Kokyuryoku - кокьюрёку (японский: 呼吸力) - буквально - "сила дыхания", один из принципов айкидо.
Kokyunage - кокьюнагэ (японский: 呼吸投げ) - бросок "дыханием" (бросок без болевого воздействия).
Koshi - коси (японский: 腰) - пояс, бёдра.
Koshi nage - коси нагэ (японский: 腰 投げ) - бросок через бедро.
Kotae - котаэ (японский: 答え) - команда, произносимая для обозначения смены ролей ситэ и укэ в паре. Дословно - ситэ отвечает укэ.
Kote - котэ (японский: 小手) - кисть руки. Буквально - ко (小) маленькая, тэ (小) - (часть руки) рука.
Kotegaeshi - котэгаэси (японский: 小手返し) - характерный для айкидо бросок с болевым воздействием на кисть.
Kubi - куби (японский: 首) - шея.
Kudzushi - кудзуси (японский: 崩し) - выведение из равновесия - является неотъемлемым фактором дальнейшего проведения техники айкидо. Фундаментальный принцип всех техник айкидо.
Ku (Kyu) - ку(кю) (японский: 九) - девять. 玖 - в документах и ценных бумагах.
Kudo - кудо (японский: 空道) - современное боевое искусство Японии, сформировавшееся в начале 80-х годов ХХ века, можно перевести как «путь пустоты» или «метод пустоты». Основатель - Адзума Такаши (東 孝) практиковал дзюдо, каратэ кёкусинкай и тайский бокс. В настоящее время кудо является спортивным видом единоборств, включающим в себя бросковые техники дзюдо, ударные техники каратэ и бокса, болевые и удушающие приёмы. Несмотря на широкий арсенал различных воздействий, спортсмены используют достаточно изощрённую защитную экипировку: перчатки, шлемы, кирасы.
Kumijo - кумидзё (японский: 組杖) - работа с дзё против дзё.
Kumiken - кумикэн (японский: 組剣) - работа с мечём против меча (боккэном против боккэна).
Kumite - кумитэ (японский: 組手) - поединок, свободный бой. Дословно - схватка на руках.

Kuroobi - курооби (японский: 黒帯) - чёрный пояс в единоборствах.

Hyakunin kumite - хьякунин кумитэ (японский: 百人 組手) - "сто боёв" - своего рода тест в некоторых стилях каратэ, где тестируемый проводит множество поединков подряд с меняющимися противниками.
Kyo - кё (японский: 教) - учение, принцип, закон, догма, доктрина.
Kyokai - кёкай (японский: 教会) - храм.
Bukkyo - буккё (японский: 仏教) - буддизм, буквально - учение Будды.
Kyu - кю (японский: 級 ) - ранг, степень, система обозначения уровня знаний, умений в различных видах боевых искусств Японии (применяется также в играх: го, сёги, рэндзю; экибане). Чем ниже кю, тем  уровень достижений выше — высшим уровнем достижений по этой классификации является первый кю. Более высокие степени называются Dan. В разных видах искусств количество кю различно (от 6 до 15).
Kyudo - кюдо (японский: 弓道) — искусство владения луком, дословно - "путь лука". В древности - неотъемлемая часть обучения самураев. С утратой луком боевого применения на поле боя, кюдо практикуют, как искусство, или один из способов медитации. Но в наши дни большинство кюдока (弓道家 - практикующий кюдо), занимаются кюдо, как видом спорта, где оценивается не только точность, но и эстетика выстрела.

M

Ma Ai - ма ай (японский: 間合い) - правильная (гармоничная) дистанция между партнёрами. Необходимо помнить, что надлежащая дистанция - один из решающих факторов любого поединка.
Makiwara - макивара (японский: 巻藁) - предмет для отработки ударов - подобие груши в боксе. Дословно - рулон соломы.
Maydzin - мэйдзин (японский: 名人) - "великий мастер" - высшая степень в иерархии будо. Мастер своего дела.
Menkyo - мэнкё (японский: 免許) - сертификат о получении степени (кю, дан), а также разрешение, лицензия (например на преподавательскую деятельность), дословно - разрешать свободу действий.
Menkyo-kaiden - мэнкё-кайдэн (японский: 免許皆伝) - полное посвящение (в тайны искусства), полная передача (всех знаний и секретов). Кайден - буквально = передать всё. Во многих школах также называется «инка» 允可

Men'uchi 面打ち - фронтальный режущий удар.

Mitorigeiko 見取り稽古 , где глагол миру 見 - смотреть, глагол дору 取 - брать, получать, приобретать. Митори гэйко -  наблюдение за тренировкой соратников всех уровней развития от начинающих до мастеров с критическим анализом, выявлением стилистических акцентов той или иной школы. 

Migi - миги (японский: 右) - правый, право.
Migigawa - мигигава (японский: 右側) - справа, правая сторона.
Misogi - мисоги (японский: 禊) - ритуальная церемония очищения в синтоизме, часто практикуемая в различных видах боевых искусств, как правило сопряжена со стоянием под потоком холодной воды.
Mochi - мочи (японский: 持ち) - захват в Айкидо Ёсинкан. Прочность, сохранность, долговечность.
Moku - моку (японский: 木) - дерево. Один из пяти первоэлементов Гогё - стихия дерево (смотрите Gogyo 五行).
Mokuso - мокусо (японский: 黙想) - своего рода форма медитации в буддизме/синтоизме. Дословно - остановить мысли, или буквально - остановиться думать. На татами - команда для сосредоточения, как правило, перед и в конце тренировки.
Morote - моротэ (японский: 諸手) - обееми руками, буквально - целиком, полностью, всеми руками.
Mune - мунэ (японский: 胸) - грудь. Переносно - душа, сердце.
Dokyo - докё (японский: 度胸) - храбрость, смелость, неустрашимость, дословно - степень, мера груди (сердца, души).

N

Nafuda kake - нафуда какэ (японский:  名札掛け) - стенд с деревянными табличками с фамилиями учеников, занимающихся в додзё, указывающий на их достижения на почве занятий айкидо.
Nage - нагэ (японский: 投げ) - бросок. В некоторых школах айкидо так называют партнёра, осуществляющего нейтрализацию атаки.
Ni - ни ( японский: 二) - два. 弍 - устаревшая форма. 弐 - в документах и ценных бумагах.
Nikkajo - никадзё (японский: 二ケ条) - второй контроль Айкидо Ёсинкан.
сравните: Nikyo - никё (японский: 二教) - второй контроль Айкидо Айкикай.
Nito Ichi Ryu - Нито Ити Рю (японский: 二刀 一流) - дословно - два меча, одна школа; литературно можно перевести - школа (стиль) фехтования двумя мечами. Легендарная школа фехтования величайшего мастера меча Миямото Мусаси (宮本武蔵 - ?.?.1584 – 13.06.1645. Имя при рождении Бэнносукэ 弁之助). Можно встретить и другие названия школы: 武蔵流 - Мусаси Рю, или просто 二刀流 - Нито Рю.
Ninjutsu - ниндзюцу (японский: 忍術) - древнее боевое искусство Японии - искусство маскировки и шпионажа. Дословно - умение маскироваться или искусство терпения.

O

O–sensei - о-сэнсэй (японский: 翁先生) - великий учитель, обычно о Морихэе Уэсибе. Дословно - учитель-старец, пожилой, заслуженный человек.
Obi - оби (японский: 帯) - пояс.

Okuden -  奥伝 внутренняя передача искусства от учителя ученику, навыки мастерства от сердца к сердцу.

Omote  лицевая, открытая сторона

Oomotokyu - оомотокё (японский: 大本教) - религиозно философское учение, сформировавшееся в конце XIX - начале XX века в Японии. Дословно можно перевести - "Учение Великого Начала". В 20'е - 40'е годы прошлого века Морихэи Уэсиба разделял учение Оомотокё.

Osae - осаэ (японский: 押え) - удержание в айкидо, буквально - пресс. Тяжесть, давление, контроль.
Osae-waza - осаэ вадза (японский: 押え 技) - техники удержания.
Os(u) - ос(у) - у редуцировано (не читается) - (японский: 押忍 , часто хираганой - おす или おっす) - приветствие в каратэ и айкидо в которое часто вкладывается огромное множество значений, часто с общим смыслом "да" - да согласен, да так точно, да я понял. Буквальный перевод - давление (押) могу терпеть (忍 - здесь 2 иероглифа: клинок 刃 над сердцем 心). Литературно можно перевести - "Всегда готов !"
Oyo-waza - оё вадза (японский: 応用技) - прикладные техники айкидо и вид их тренировки. Дословно - техники практического применения.

R

Rei - рэй (японский: 礼) - поклон, приветствие, вежливость, учтивость, этикет, ритуал, церемония.
Reishiki - рэйсики (японский: 礼式) - этикет, хорошие манеры, вежливость. Также - Reigi - рэйги (礼儀) и Reisetsu - рэйсэцу (礼節).
Shitsurei - сицурэй (японский: 失礼) - невежливость, нарушение этикета, грубость. Также извинение: прошу прощения, досвидания, извините.
Rendzoku dosa - рэнзоку доса (японский: 連続動作) - повторяющиеся движения на тренировках.

Ri - 離 «отойти», освободиться от каких-либо ограничений, налагаемых школой.
Roku - року (японский: 六) - шесть. 陸 - в документах и ценных бумагах.
Rundori - рандори (японский: 乱取り) - беспорядочные (хаотичные) атаки.
Ryu - рю (японский: 流) - течение, школа, манера, стиль. Часто употребляется в названиях различных школ будо. Здесь присутствует игра слов: рю - 流 - течение и рю - 龍 - дракон.

S

San - сан (японский: 三 ) - три. 参 - в документах и ценных бумагах.
Sankajo - санкадзё (японский : 三ケ条) - третий контроль айкидо Ёсинкан.
сравните: Sankyo - санкё (японский : 三教) - третий контроль айкидо Айкикай.
Sannindori - саниндори (японский: 三人捕り) - атака тремя укэ одновременно.
Seiza - сэйдза (японский: 正座) - поза на коленях или команда занять эту позу, дословно - сидеть правильно, выпрямившись (прямо).
Sempai - сэмпай (японский: 先輩) - старший товарищ (ученик) по курсу обучения.
Sensei - сэнсэй (японский: 先生, буквално - уже прошедший путь ранее) - учитель , инструктор, сэнсэй.
Senshusei - сэншусэй (японский: 専修生) или (Senshusei kosu - 専修生 コース) - от японского сэншу (専修) - специализация. Интенсивная 11-ти месячная программа Ёсинкан айкидо, проходящая ежегодно с 1-ого апреля по 1-е марта в Хомбу Додзё (Синдзюку Токио Япония). Сэншусэи (так называют участников программы) тренируются 5 дней в неделю с 7:30 до 14:00 на протяжении всего курса. Жизнь сэншусэев была описана в вызывающей противоречивые отклики критиков книге Роберта Твиггера (Robert Twigger) "Злые белые пижамы" (Angry White Pyjamas 1997г.) Первые два месяца проводятся особенно жёсткие тренировки, которые способны преодолеть не все участники курса. Из числа иностранцев к финалу курса сэншусэев 1994 года, который проходил сам Твиггер, осталось 4 человека из 16 претендентов на старте. Изначально курс был создан основателем Ёсинкан айкидо Годзо Сиодой в 1957 году специально для представителей полицейского департамента Токио, но с 1980 года стал доступен для иностранцев, а в 1991 году стал переориентирован на желающих стать инструктором айкидо Ёсинкан.
Shidosha - сидоша (японский: 指導者) - инструктор, руководитель.
Shin - син. Здесь действительно необходимо отслеживать контекст разговора, так как слов и соответствующих им иероглифов в японском языке огромное множество. Мы упомянем лишь некоторые из них, что чаще встречаются в теме единоборств.
- (кунное чтение - kami) - бог, боги, синтоистское божество - ками, дух.
- (кунное чтение - kokoro) - сердце, душа.
- (кунное чтение - mi) - тело, сам человек, переносно - ум, душа, силы.
- (единственное чтение) - правда, истина, реальность.
Shinken shobu - синкэн шобу - (японский: 真剣勝負) -  настоящий (серьёзный) поединок, дословно - "меч победы или поражения", поединок настоящими мечами, хоть и не обязательно речь должна идти именно о фехтовании и мечах.
- (единственное чтение) - вера, доверие, верность, искренность.
Shite - cитэ (японский: 仕手) - во время тренировке айкидо - партнёр, осуществляющий технику. Также - Tori (тори - 取り), или Nage (нагэ - 投げ).
Shitei Waza - ситэй вадза (японский: 指定技) - техники на выбор экзаменатора во время проведения экзамена Айкидо.
Shodan - шодан (японский: 初段) - дословно - первая ступень мастерства (первый дан - чёрный пояс в айкидо).
Shomen - шомэн (японский: 正面) - перёд, фасад, "лицо", центральная стена синтоистского или буддистского храма, также стена в додзё, на которой расположены ценности додзё: свиток с девизом школы, портреты основателей, камидана.

Shomen-uchi 正面打ち - рубящий удар сверху вниз.
Shototsu - шототсу - (японский: 衝突) - столкновение, конфронтация, конфликт, клинч.
Shugyo - шугё (японский: 修行) - практическое изучение, тренировка, религиозная практика в буддизме. Книга об айкидо, написанная Годзо Сиодой называется Айкидо Шугё - 合気道 修行 - Aikido Shugyo.
Sihan - сихан (японский: 師範) - мастер японских боевых искусств, обладающий 5-7 даном, дословно - "учитель-пример".
Shiko ho - шико хо (японский: 膝行法) - передвижение на коленях - вид тренировки в айкидо.
Shihonage - сихонагэ (японский: 四方 投げ) - основополагающая техника айкидо, название пришло из Айкидзютсу Дайто Рю, его можно перевести, как бросок на четыре стороны. Ключевая техника любого стиля айкидо.
Sinai - синай (японский: 竹刀) - бамбуковый меч для практики кэндо или кэндзюцу (смотрите Kendo и Kenjutsu) введёный мастером Наганума Кунисато 長沼 国郷 (1688—1767).
Sinto - синто (японский: 神道) - путь богов или путь духа. Древняя традиционная религия Японии.
Shumatsu dosa - суматсу доса (японский: 終末動作) - упражнения, передвижения, выполняемые в конце тренировки.
Soke - сокэ (японский: 宗家) - основоположник школы (стиля).

側面 sokumen:  первый иероглиф - " сторона, бок, ряд, поблизости, на краю, рядышком, в полутени, в стороне, поблизости, сбоку, быть сторонним наблюдателем или действующим лицом"; второй иероглиф - "лицо, фасад, видимая поверхность, физиономия, рожа, маска, явный аспект, смотрящая сторона". Всё вместе - это фланг, боковая поверхность лица или боковой край центральной оси
Sotai - сотай (японский: 相対) - работа в паре. Дословно - лицом к лицу. Соответствующая команда при парной работе в  режиме кихон доса и шуматсу доса - Kihon Dosa Sotai ; Shumatsu Dosa Sotai.
Sotsugyoshiki - соцугёсики (японский: 卒業式 ) - церемония вручения дипломов или сертификатов об успешном прохождении курса обучения.

Siu - 守  «сохранять», «держаться за что-либо», неукоснительно следовать наставлениям учителя, нормам и требованиям школы.
Siti - сити (японский: 七) - семь. 漆 - в документах и ценных бумагах.
Suburi - субури (японский: 素振り) - дословно - элемент манеры движения, поведение, вести себя как-либо . В айкидо - базовые движения с бокэном или дзё.

Shuho - шухо (японский: 手法) - техника, манера, стиль мастера. Дословно - стиль руки (мастера).
Suwari-waza - сувари вадза (японский: 座り 技) - техники, выполняемые на коленях.
Sumiotoshi - сумиотоси (японский: 角落とし) - термин дзюдо - бросковая техника с использованием "слабого угла" партнёра, по сути - кокьюнагэ.
Sui - суи (японский: 水) - вода. Один из пяти первоэлементов Гогё - стихия вода (смотрите Gogyo 五行).
Sumo - сумо (японский: 相撲) - борьба сумо.
Syochu-geiko - сёчю-гэйко (японский: 暑中稽古) - тренировки айкидо, традиционно проходящие в самую жаркую погоду в Японии, преимущественно в июле - августе месяце. 
Syuriken - сюрикен (японский: 手裏剣) - нож или звезда - холодное оружие для метания. Буквально - спрятанное в руке лезвие. Как правило, оружие ниндзюцу.
Syutyu ryoku - сютю рёку (японский: 集中力) - сила (сосредоточения) объединения (всего тела) - основополагающий принцип айкидо.

T

Tachi-waza - тачи вадза (японский: 立ち 技) - техники в положении стоя. Пошаговый режим исполнения техник Айкидо, по сути - первое знакомство с техникой айкидо, плюс её анализ.
Tachidori - тачидори (японский: 太刀取り) - отбор меча. Смотрите Kendori.
Taiiku - тайику - (японский: 体育) – физическое воспитание, дословно - развитие тела.
Tokuiku - токуику - (японский: 徳育) – нравственное, моральное воспитание.
Taiso - тайсо - (японский: 体操) - гимнастика, дословно - управление телом.
Tai sabaki - тай сабаки - (японский: 体捌き) - дословно - уход тела. Термин айкидо подразумевающий уход с линии атаки.
Takemitsu - такэмицу (японский: 竹光) - бамбуковый меч, смотрите Sinai.
Tameshigiri - тамэсигири (японский: 試し斬り)– демонстрационное разрубание предметов. Дословно - опробовать новый меч.
Tameshiwari - тамэсивари – (японский: 試し割り) -  демонстрационное разбивание предметов (кирпичей, досок) ударами различными частями тела (руками, ногами, головой).
Tanden - тандэн (японский: 丹田) - нижняя часть живота, дословно киноварное поле. В традиционной восточной медицине издревна считается местом средоточия жизненной силы.

Taninzu-kake  多人数掛け  свободная форма практики.

Tanto - танто (японский: 短刀 танто, дословно «короткий меч») - чаще деревянный муляж короткого меча (ножа) самурая.
Tantodori - тантодори (японский: 短刀捕り) - нейтрализация атакующего танто (ножом) укэ, по сути - вариант свободной техники - дзювадза (自由技). Включает в себя как бросковые техники, так и технико удержания - отбора предмета атаки (танто или ножа).
Tasudori - тасудори (японский: 多数捕り) - множественные атаки, нейтрализация двоих, троих и более атакующих (голыми руками или оружием).
Tatami - татами (японский: 畳 буквально - складывание; то, что складывается) - ранее соломенный коврик в японском доме, сеййчас в айкидо и других боевых искусствах специальное смягчающее падение покрытие пола в зале для занятий (додзё - 道場).
Taikyokuken - тайкёкукэн (японский: 太極拳) - японское чтение китайских иероглифов тайцзицюань - китайское боевое искусство, дословно - "кулак великого предела".
Tai no henko ichi - тай но хенко ичи (японский: 体の変更一) - перемещение тела номер 1. Первый вариант осуществляется скользящим движением задней ногой вперёд.
Tai no henko ni -  тай но хенко ни (японский:  体の変更二) - перемещение тела номер 2. Второй вариант осуществляется путем разворота на носке передней ноги.
Te - тэ (японский: 手) - рука, руки.

Tekatana - тэкатана (японский: 手刀) - положение руки в её естественном сгибе, дословно - рука-меч.

Tekubi - тэкуби (японский: 手首) - запястье.
Tenkan - тэнкан (японский: 転換) - один из основополагающих принципов айкидо - уход с линии атаки разворотом на передней ноге. Дословно - переход, перенос (внимания, мыслей) с одного на другое.
Tenchi nage - тэнчи нагэ (японский: 天地投げ) - бросок "небо - земля". 
Tensin Syoden Katori Sinto-ryu - Тэнсин Сёдэн Катори Синто-рю (японский: 天真正伝香取神道流) - одна из древнейших в настоящий момент комплексных школ боевых искусств. Дата основания по разным источникам - середина - конец XV века. Хотя основное внимание на занятиях в школе уделяется работе с мечём, тем не менее рассматривается работа, как с другими видами оружия, так и без него.
Tori - тори (японский: 取り) - в Айкидо Айкикай так называют осуществляющего технику айкидо партнёра.
Tsuki - цки (японский: 突き) - в айкидо прямой удар кулаком или танто, дословно - колоть. Различают варианты:
• Tsuki Djodan  - дзёдан цки (японский: 上段 突き) - атака в верхний уровень (голову).

• Tsuki Chudan  - чудан цки (японский: 中段 突き) - удар в средний уровень (корпус: солнечное сплетение, печень, рёбра).

• Tsuki Gedan  - гэдан цки (японский: 下段 突き) - атака нижнего уровеня (поясница, пах).

U

Uchi - учи (японский: 打ち) - атака, рубящий удар в айкидо.
Uchideshi - учидэши (японский:内弟子) - ученик, живущий в доме мастера айкидо, и кроме обязательного посещения тренировок, выполняющий работу по дому. Учидэши, как правило, становятся лучшими учениками перенимающими все тонкости мастерства учителя.
Udegarami - удэгарами (японский: 腕搦み) - бросковая техника айкидо. Дословно - замок руки.
Uke - укэ (японский: 受[け]) - партнёр, как правило, осуществляющий атаку и подверженный технике.
Ukemi - укэми (японский: 受身) - защита (во время падения), страховка.
a) Koho Ukemi - кохо укэми (японский: 後方 受身) - задняя страховка, падение назад.
b) Zempo Kaiten Ukemi - дземпо кайтэн укэми (японский: 前方 回転 受身) - передняя страховка перекатом.
с) Zempo Hayaku Ukemi - дземпо хаяку укэми (японский: 前方 早く 受身) - передняя (высокая) страховка, дословно -    страховка без промедления.
Ura - ура (японский: 裏) - внутренняя сторона, оборот, изнанка.
Ushiro - усиро (японский: 後[ろ]) - задний, сзади.
Ushiro-waza - усиро вадза (японский: 後技) - техники айкидо при атаке сзади.

W

Wakidzashi - вакидзаси (японский: 脇差) - традиционный японский короткий меч (с длиной клинка, как правило, от 30 до 60 сантиметров), который носили в паре с длинным (смотреть Katana). 
Waza - вадза (японский: 技) - техника, приём, мастерство, искусство, умение, ловкость.
Waza - вадза (японский: 業) - дело, деяние, приём (в спорте). Чтение Gyo - гё в значениях: профессия, занятие, дело. Чтение Go - го в значении карма (в буддизме).
Jugyo - дзюгё (японский: 授業) - занятия, классы, уроки, обучение.

Y

Yame - ямэ (японский: 罷め) - остановиться! (команда).
Yamabushi - ямабуси (японский: 山伏) - дословно - "скрывающийся в горах" и созвучно с "горный воин". Монах-отшельник, живущий в горах и практикующий будо (будзюцу).
Yoi - ёй (японский: 用意) - приготовиться! (команда). Дословно - привести в готовность мысли (чувства, намерение).
Yoko - ёко (японский: 横) - бок, боковая сторона.


Yon - ён (кунное чтение, японский: 四) - четыре. 肆 - в документах и ценных бумагах.
Онное чтение "shi"- "си" не очень приветствуется в Японии.

Yokomen'uchi 横面打ち - боковой рубящий удар.
Yonkajo - ёнкадзё (японский : 四ケ条) - четвёртый контроль Айкидо Ёсинкан.
сравните: Yonkyo - ёнкё (японский : 四教) - четвёртый контроль Айкидо Айкикай.
Yoshinkan Aikido - Ёсинкан  Айкидо - (японский: 養 神 館 合 気 道 ) - стиль айкидо, основанный Годзой Сиода, одним из учеников Морихэя Уэсиба, который не понял и не принял эволюцию Будо мастера Уэсиба, вернулся к довоенной практике формальных техник.
Yu - ю  (японский: 勇) - мужество, смелость, храбрость.
Yushi - юси  (японский: 勇士) - отважный воин.
Yubidori - юбидори (японский: 指捕り) - контроль пальцев, дословно - захват пальцев с целью выведения из равновесия, обездвиживания или конвоирования.

Z

Zanshin - зансин (японский: 残心) - совокупность состояния духа и положения тела, как на протяжении выполнения техники, так и (особенно) в ее финальный момент и после него. Дословно - остановка сердца. Необходимый элемент на экзамене.

Zen - дзэн (японский: 禅 , устаревшая форма 禪 - китайский - чань, корейский - 선 - сон) -  одна из крупнейших школ буддизма зародившаяся в Китае примерно в V веке и к XII перенесённая в Японию. Удивительным образом эта школа оказалась тесно связана почти со всеми школами будо Японии и многими школами Китая и Кореи. Многие адепты боевых искусств практиковали Zenjo - дзэндзё (禅定) - медитацию (или Zazen - дзадзэн - 座禅 - сидячая медитация; вариант написания - 坐禅). Один из постулатов школы - постоянство нахождения на пути - До (道). Именно этот иероглиф мы и встречаем в названиях большинства современных школ будо (武道).

 
О схватывании посредством вашей хара

Харагэй искусство централизации

Пожалуй, нет ничего более конкретного, чем крепкое удержание рукой (или руками) какого-либо предмета (объекта). Однако, для того, чтобы этот процесс был действительно конкретным, вы должны осуществлять удержание посредством вашей «хара» (hara).

Процесс «удержания» предмета (объекта) рукой содержит два различных аспекта.
Во-первых, определенно существует намерение обладать данным предметом, сделать его своей собственностью, доминировать над ним, подобно тому, как выражение «схватить что-либо» ясно демонстрирует свою семантическую (т.е. смысловую – прим. переводчика) направленность.
Во-вторых, возникает естественная реакция «удержания» на угрозу возможного освобождения предмета (объекта) от захвата. В этом случае, чем плотнее ваш захват, тем яснее идея, что предмет (объект), удерживаемый в руке, является чем-то чужим, не принадлежащим вам.
Следовательно, рука или, проще говоря, тело предназначено для осуществления контакта с другим «объектом», принципиально чуждым самому себе. Объектификация [в данном случае] неизбежна. При этом идентификация никогда не происходит. Идентификация возникает только на эмоциональном уровне. Однако такой вид идентификации ценен лишь в поэзии, музыке, сентиментальных воспоминаниях. В мире действия это табу.
То, о чем я только что сказал, может быть более ясно применимо в отношении взгляда и сознания (разума). Глаза «захватывают» предмет, на который смотрят, не только как объект, а как что-либо, находящееся всегда на определенной дистанции. Весь процесс состоит в отрицании первоначально обманчивой идентификации объекта и постепенной уточняющей дифференциации.
То же самое мы можем сказать о сознании (разуме). Человек, который способен мыслить, знает определенно, что он думает о чем-либо. Однако мысль обретает ясную форму лишь когда она объектифицируется. Пока ее объектификация или концептуализация остается неопределенной или неоформившейся, другими словами, пока мысль еще не стала достаточно ясной и отчетливой, процесс обдумывания не считается завершенным и разум не должен прекращать поиск более точных концепций.
С другой стороны, субъект, который мыслит, никогда не проявит себя, никогда не покажет свое лицо, даже самому себе, потому что, как только он это сделает, он тут же будет объектифицирован, прекратит быть субъектом «мышления» (cogito), чье существование мы не можем прямо и непосредственно доказать, несмотря на утверждение Декарта*. Мы можем знать ясно и определенно только то, что это исключительно объект его «мышления» (cogito), его продукт, след его движения.
Короче говоря, тело, взгляд и сознание «схватывают» то «другое», причем каждый по-своему, но всегда как «объект». Все они, без исключения, действуют как «субъект» по отношению к «объекту», чуждому самому себе.
В отличие от вышесказанного, «хара» устанавливает связь с «другим» посредством ее собственной идентификации. «Хара» не действует по-другому. Только благодаря идентификации она может схватить «другое», воспринимать его существование. Пока идентификация не произошла, «другое» для «хара» не существует. Однако, как это не парадоксально может показаться, «другое», идентифицированное вашей «хара», является одновременно ясно обнаруженным и распознанным. Такая простота действия «хара» весьма отличается от туманного эмоционального действия идентификации.
И реальная интеграция или унификация могут быть достигнуты этой специфической способностью «хара».
Одно из самых конкретных действий, таких как удержание предмета вашей рукой, обеспечивается, на самом деле, такой абстрактной сущностью, называемой «хара». Считается, что «хара» расположена в животе, тем не менее, это не орган, не часть тела. С анатомической точки зрения существование «хара» призрачно. Но в нашем действии, с нашей позиции существования и образа жизни «хара» не только реальна, но и жизненно важна и неотъемлема.
Посредством «хара» - ядром нашего бытия - мы действительно способны существовать, сидеть, стоять, позиционировать себя в жизненном пространстве. Мы можем объединяться со своей собственной вселенной, не боясь дезинтеграционных процессов. Кроме того, как я только что сказал, посредством «хара» мы можем установить реальную, невозможную в иных условиях, связь с «другим» объектом.
«Хара», хоть и связанная прочно с телом, но не являющаяся его частью, не может «схватить» другой объект скелетно-мышечной структурой, подобно рукам. Вместо этого, «хара» объединяется с другим объектом, проникая в него, «впитывая» его сущность.
Следовательно, «хара» может «схватить» другой объект, действуя через его захват руками, полностью меняя при этом ситуацию. Однако, в отличие от взгляда и сознания, «хара» не фиксирует другой объект, не останавливает его, не воспринимает его чем-то статичным. Наоборот, «хара» схватывает объект в его свободном колебании, непрерывном движении и вибрации, потому что «хара», сама по себе, является динамичной и живой.
В отличие от руки и взгляда, но подобно сознанию, «хара» способна ликвидировать (игнорировать) дистанцию и независимо от нее немедленно устанавливать непосредственную связь с «другим» объектом.
«Хара», скрытая в глубине живота, имеет также другое название - кикайтандэн, что означает «море Ки, сокрытое в животе». Его пульсация, дыхание и взаимодействие с окружающим пространством, одушевленными и неодушевленными объектами составляют нашу жизнь во всех ее многочисленных проявлениях.
По моему мнению, одним из самых привлекательных и интересных аспектов айкидо является тот факт, что мы можем лично, всесторонне, конкретно и тщательно экспериментировать, осознавать и развивать эту, на первый взгляд, абсолютно иррациональную и фантастическую идею, используя собственное тело и те «другие» объекты, которые активно действуют в реальном, живом, не только геометрическом пространстве, бесконечно повторяя наши исследования, непрерывно их корректируя, с каждым разом глубже и утонченнее.
© Ясунари Китаура 2006

Нет ничего более конкретного, чем крепкое удержание рукой какого-либо предмета , как объекта. Однако, для того, чтобы этот процесс был действительно конкретным, вы должны осуществлять удержание посредством вашей «хара».
Процесс «удержания» предмета рукой содержит два различных аспекта.

Во-первых, определенно существует намерение обладать данным предметом, сделать его своей собственностью, доминировать над ним, подобно тому, как выражение «схватить что-либо» ясно демонстрирует свою смысловую направленность.

Во-вторых, возникает естественная реакция «удержания» на угрозу возможного освобождения предмета от захвата. В этом случае, чем плотнее ваш захват, тем яснее идея, что предмет, удерживаемый в руке, является чем-то чужим, не принадлежащим вам.

Следовательно, рука или, проще говоря, тело предназначено для осуществления контакта с другим «объектом», принципиально чуждым самому себе.

Объектификация неизбежна. При этом идентификация никогда не происходит. Идентификация возникает только на эмоциональном уровне. Однако такой вид идентификации ценен лишь в поэзии, музыке, сентиментальных воспоминаниях. В мире действия это табу.


То, о чем я только что сказал, может быть более ясно применимо в отношении взгляда и сознания. Глаза «захватывают» предмет, на который смотрят, не только как объект, а как что-либо, находящееся всегда на определенной дистанции. Весь процесс состоит в отрицании первоначально обманчивой идентификации объекта и постепенной уточняющей дифференциации.


То же самое мы можем сказать о сознании. Человек, который способен мыслить, знает определенно, что он думает о чем-либо. Однако мысль обретает ясную форму лишь когда она объектифицируется. Пока ее объектификация или концептуализация остается неопределенной или неоформившейся, другими словами, пока мысль еще не стала достаточно ясной и отчетливой, процесс обдумывания не считается завершенным и разум не должен прекращать поиск более точных концепций.

С другой стороны, субъект, который мыслит, никогда не проявит себя, никогда не покажет свое лицо, даже самому себе, потому что, как только он это сделает, он тут же будет объектифицирован, прекратит быть субъектом «мышления», чье существование мы не можем прямо и непосредственно доказать, несмотря на утверждение Декарта. Мы можем знать ясно и определенно только то, что это исключительно объект его «мышления», его продукт, след его движения.

Тело, взгляд и сознание «схватывают» то «другое», причем каждый по-своему, но всегда как «объект». Все они, без исключения, действуют как «субъект» по отношению к «объекту», чуждому самому себе.

В отличие от вышесказанного, «хара» устанавливает связь с «другим» посредством ее собственной идентификации. «Хара» не действует по-другому. Только благодаря идентификации она может схватить «другое», воспринимать его существование. Пока идентификация не произошла, «другое» для «хара» не существует. Однако, как это не парадоксально может показаться, «другое», идентифицированное вашей «хара», является одновременно ясно обнаруженным и распознанным. Такая простота действия «хара» весьма отличается от туманного эмоционального действия идентификации.И реальная интеграция или унификация могут быть достигнуты этой специфической способностью «хара».

Одно из самых конкретных действий, таких как удержание предмета вашей рукой, обеспечивается, на самом деле, такой абстрактной сущностью, называемой «хара». Считается, что «хара» расположена в животе, тем не менее, это не орган, не часть тела. С анатомической точки зрения существование «хара» призрачно. Но в нашем действии, с нашей позиции существования и образа жизни «хара» не только реальна, но и жизненно важна и неотъемлема.

Посредством «хара» - ядром нашего бытия - мы действительно способны существовать, сидеть, стоять, позиционировать себя в жизненном пространстве. Мы можем объединяться со своей собственной вселенной, не боясь дезинтеграционных процессов. Кроме того, как я только что сказал, посредством «хара» мы можем установить реальную, невозможную в иных условиях, связь с «другим» объектом.

«Хара», хоть и связанная прочно с телом, но не являющаяся его частью, не может «схватить» другой объект скелетно-мышечной структурой, подобно рукам. Вместо этого, «хара» объединяется с другим объектом, проникая в него, «впитывая» его сущность.
Следовательно, «хара» может «схватить» другой объект, действуя через его захват руками, полностью меняя при этом ситуацию. Однако, в отличие от взгляда и сознания, «хара» не фиксирует другой объект, не останавливает его, не воспринимает его чем-то статичным. Наоборот, «хара» схватывает объект в его свободном колебании, непрерывном движении и вибрации, потому что «хара», сама по себе, является динамичной и живой.

В отличие от руки и взгляда, но подобно сознанию, «хара» способна ликвидировать (игнорировать) дистанцию и независимо от нее немедленно устанавливать непосредственную связь с «другим» объектом.

«Хара», скрытая в глубине живота, имеет также другое название - кикайтандэн, что означает «море Ки, сокрытое в животе». Его пульсация, дыхание и взаимодействие с окружающим пространством, одушевленными и неодушевленными объектами составляют нашу жизнь во всех ее многочисленных проявлениях.

По моему мнению, одним из самых привлекательных и интересных аспектов айкидо является тот факт, что мы можем лично, всесторонне, конкретно и тщательно экспериментировать, осознавать и развивать эту, на первый взгляд, абсолютно иррациональную и фантастическую идею, используя собственное тело и те «другие» объекты, которые активно действуют в реальном, живом, не только геометрическом пространстве, бесконечно повторяя наши исследования, непрерывно их корректируя, с каждым разом глубже и утонченнее.

© Ясунари Китаура 2006

Пример использования хара Сёдзи Чуджо 

Пример использования хара Нобуюки Ватанабэ

Пример использования хара Михаил Рябко



 

 
Яноми чашки чайных гениев.

Яноми чайные чашки гениев.

Яноми – традиционные японские чашки, очень простые и изящные, без ручки. Обычная чашка - что в ней такого может быть спрятано? Те, кто знает толк в японской керамике и в чайной церемонии, ее философии, ритуале и культе, понимают, что на деле на дне небольшой чашки кроется бездна.

Яноми чайные чашки японских гениев.

Простая форма чаши без ручки – основная в гончарном деле. Но простота не мешает определять по ним эпоху: внутренняя поверхность чашки Яноми с годами впитывает цвет чая и по такой зеленоватой «чайной» патине времени, своеобразной печати, можно догадаться какой эпохи это чашка и, соответственно, кто из великих керамистов ее изваял на гончарном круге. Эти чашки изнутри не обожжены, не глазурованы – традиция, берущая начало в функциональности древней каменной посуды.

Яноми чайные чашки японских гениев

 

Посетившие Японию в XVI в португальские миссионеры отмечали это в своих записках как курьёз: «Вы, очевидно, знаете, что во всех районах Японии они пьют напиток, приготовленный из горячей воды и растёртой в порошок травы, называемый чай… Поскольку они придают большое значение питью этого напитка, у них чрезвычайно ценятся чашки и сосуды, которые используются в этой церемонии… Нередко всего один из этих сосудов, треножников, чашек или чайниц можно приобрести за три, четыре или даже шесть тысяч дукатов, хотя, на наш взгляд, они не стоят абсолютно ничего. …Когда мы спрашиваем их, почему они тратят так много денег на эти предметы, которые сами по себе ничего не стоят, они отвечают, что они делают это по той же причине, по которой мы покупаем за большие деньги алмаз или рубин, что вызывает у них не меньшее удивление…»
Однако те же миссионеры отмечали, что японцы ценят не всякую керамическую чашку, что их натренированный взгляд выделяет среди множества чашек одну, сделанную действительно выдающимся мастером, подобно тому как ювелир с лёгкостью отличает поддельные драгоценности от настоящих.

Посетившие Японию в XVI в португальские миссионеры отмечали это в своих записках как курьёз: «Вы, очевидно, знаете, что во всех районах Японии они пьют напиток, приготовленный из горячей воды и растёртой в порошок травы, называемый чай… Поскольку они придают большое значение питью этого напитка, у них чрезвычайно ценятся чашки и сосуды, которые используются в этой церемонии… Нередко всего один из этих сосудов, треножников, чашек или чайниц можно приобрести за три, четыре или даже шесть тысяч дукатов, хотя, на наш взгляд, они не стоят абсолютно ничего. …Когда мы спрашиваем их, почему они тратят так много денег на эти предметы, которые сами по себе ничего не стоят, они отвечают, что они делают это по той же причине, по которой мы покупаем за большие деньги алмаз или рубин, что вызывает у них не меньшее удивление…»

Однако те же миссионеры отмечали, что японцы ценят не всякую керамическую чашку, что их натренированный взгляд выделяет среди множества чашек одну, сделанную действительно выдающимся мастером, подобно тому как ювелир с лёгкостью отличает поддельные драгоценности от настоящих.

Яноми чайные чашки японских гениев

К чашке относятся как к живому человеку: ей дают имя и внимательно следят за ее биографией, записывая ее на стенках ларцов, в которых она хранится, предварительно завернутая в особые сорта шелка. А чтобы изготовить ларец точно «по росту» чашки, применяется ее деревянный манекен (кшата). 

Яноми чайные чашки японских гениев

Разбитую чашку тщательно скрепляют серебряными скобами или склеивают специальным составом, оставляющим на ней золотые прожилки, которые ценятся не меньше, чем шрамы на теле воина. Сколы заполняются золотыми пломбами, которые так и называются — «вставные зубы» (ирэба), или же закрываются лаком, а утерянные фрагменты могут быть «трансплантированы» (ёбицугу) из менее ценных чашек. Если в результате образования кислотной среды при обжиге на одной стенке проступит «пьяный румянец» (ётта сими), это рассматривается не как производственный брак, но как индивидуальная характеристика «лица чашки». Особо ценятся чашки, приобретшие глубину цвета (тянарэ) от взаимодействия с чаем, веками проникавшим в микротрещины глазури. Глубина эта сопоставима с углубленностью старческих ликов, свидетельствующих о долгой и несуетной жизни.
Яноми чайные чашки японских гениев

Знатоки японской керамики считают, что лучшие чайные чашки сделаны мастерами керамики «раку», хотя есть и «сино», и «оригэ». А лучшие чашки «раку» - это сосуды работы мастера Сонъю, Раку Шестого. Великие мастера – гончары и керамисты – работали династиями, как и актеры театра кабуки. Лучшие чашки подлинных мастеров, чайных гениев известны поименно и носят свои название, к примеру «Осенний моросящий дождь». Цвет чашки должен был оттенять зелень японского чая, касательно формы тоже действуют определенные законы: как чашка ложится в руку, соразмерность, ощущение на губах, температура: напиток в чашке должен казаться руке не слишком горячим и не слишком холодным, в точности таким, каким его хочется пить...

Яноми чайные чашки японских гениев

О чашках Яноми пишут романы, им посвящают стихи, о них складывают поэмы – но лучше всего поставить такую чашку на ладонь и любоваться ею.

Яноми чайные чашки японских гениев

Яноми чайные чашки японских гениев.

Яноми чайные чашки японских гениев

Яноми чайные чашки японских гениев

Яноми чайные чашки японских гениев

зима сеет мелкий снег

прошлой жизни

засыпает память

© Нарутаки

Яноми чайные чашки японских гениев

зимнее поле

одноцветный, поблекший мир

завыванье ветра

© Басе

Яноми чайные чашки японских гениев

облачная гряда

легла меж друзьям

простились перелётные гуси навек

© Басё

 

Яноми чайные чашки японских гениев

ива склонилась и спит

и чудится мне соловей на ветке

это её душа

© Басе

Яноми чайные чашки японских гениев

осенний ветер

за мною следом

опавшие листья гонит

© Нарутаки

Чаша ручной формовки исполнена в довольно сложной технике инкрустации цветными глинами в комбинации с гравировкой и использованием металла. Глубоко врезанные иероглифы "осенняя луна" кажутся заполненными лунным светом, а изображение сосны, выполненное в сочетании цветного рельефа и гравировки, сообщает дополнительные оттенки великолепному стихотворению Рансэцу, в то время как металлическое обрамление фрагментов чаши придаёт всему произведению большую силу и выразительность.

Яноми чайные чашки японских гениев

осенняя луна

сосну рисует тушью

на синих небесах

© Рансэцу

При создании этой чаши были использованы три ключевых слова: иероглиф "старость", образованный причудливым сплетением глубоких трещин, "осень", награвированный и залитый коричневой глазурью с холодным металлическим оттенком; а также иероглиф "туман", заполненный белым и почти сливающийся с потоками тумана, обтекающими наружную поверхность чаши.Несколько капель осенней росы - или дождя - на нижнй части чаши дополняют впечатление от каллиграфии, помогая - в сочетании с туманно-серой внутренней поверхностью - передать оттенки чувств, скрытые в этом стихотворении Басё.
Яноми чайные чашки японских гениев

сегодня можешь и ты

узнать что значит быть старым

осенняя морось туман

© Басе

Эта чаша ручной формовки, выполненная из смешанных цветных глин с применением гравировки и инкрустации использует в качестве ключевых слов иероглифы "путь", а также "идти" и "запад", являясь своего рода посвящением великому поэту( Идущий к Западу - так переводится монашеское имя Сайгё; как известно, именно на западе находится буддистский рай.) Причудливые изгибы дыма, перетекающего в внутреннее пространство чаши, линейный ритм рисунка и самый фон его, образованный переплетением более темной и светлой глин, создают немного мрачное, но соответствующее духу эпохи впечатление. 

Яноми чайные чашки японских гениев

дым над вершиною Фудзи

ввысь поднимается к небу уносится

и исчезает бесследно словно кажет мне путь

© Сайгё

Контраст и взаимодействие между внешней и внутренней поверхностями, каждая из которых по-своему раскрывает тему весны, также составляет основу образности этой небольщой чаши ручной формовки. На внешней стороне сплетение трещин верхнего слоя массы образует ветви старого вищневого дерева, открывающего бутоны. Ствол дерева и летящие ласточки глубоко врезаны в грубую поверхность красной глины. Перейдя через край, на внутренней поверхности чаши мы оказываемся в царстве по весеннему яркого цвета. Зелень молодой листвы соперничает с голубизной неба. Горы вдали укутаны нежно-голубой дымкой; также голубым, но другого оттенка, написан на фоне неба иероглиф "весна".

Яноми чайные чашки японских гениев

посреди цветенья

фудзияма ввысь вознеслась

в Японии весна

© Бусон

Эта глубокая чаша ручной формовки, изготовленная из цветных глин с применением инкрустации и гравировки, обязана своим возникновением одному из самых известных стихотворений Басё. Её можно считать исключением из общего правила , поскольку в ней развернутое изображение сосуществует с текстом, воспроизводяшим авторскую каллиграфию Басё. Некоторый избыток повествовательности на внешней стороне чаши уравновешивается благодаря лишённой изобразительных элементов внутренней поверхности, создающей при помощи сложной игры цветовых оттенков то же самое впечатление глубокого старого пруда.

Яноми чайные чашки японсикх гениев

старый пруд

прыгнула в воду лягушка

всплеск в тишине

© Басе

В продолжение темы: Керамика Раку - особый мир красоты.

 

 
Геннадий Михайловский Дорогу осилит идущий
Айкидо… Что для меня Айкидо? Во-первых, Айкидо – это моя жизнь. Во-вторых, это то, без чего я себя уже не представляю. Я, это Михайловский Геннадий Витальевич, 1963 года рождения, в прошлом военный летчик-истребитель.
Как я пришел в Айкидо. Однажды я записался вместе с сыном в секцию каратэ. И там, от своего тренера, я услышал восторженные отзывы об Айкидо. Но в городке, в котором я служил, заняться Айкидо не было никакой возможности.  Поэтому, переехав в                      г. Ставрополь, я попытался отыскать секцию Айкидо. Так я познакомился с Ханиным Андреем Борисовичем – председателем краевой федерации Айкидо. Посещение первой тренировки потрясло мое воображение. Андрей Борисович (Сэнсэй) разбрасывал нападающих на него учеников, как котят в разные стороны. Это было круто. Мне все понравилось, и … я записал в группу своего сына. Но мысль заняться Айкидо самому, меня не покидала. И вот, однажды, один мой хороший знакомый, с которым в то время мы вместе работали, изъявил желание заняться «каким -нибудь единоборством». Я предложил Айкидо. Мы встретились с Сэнсэем, обговорили условия для того, чтобы он тренировал нас утром (нам так было удобно по работе), и в марте 2002 года я приступил к занятиям по Айкидо.
Тренируюсь по сей день. Потому что считаю Айкидо самым эффективным способом самообороны. Моим Сэнсэем до сих пор является Ханин Андрей Борисович, чему я безмерно рад. В 2021 году аттестовался на 3 дан. В апреле 2018 года, с благословения Сэнсэя, открыл филиал Академии Айкидо Ставропольского края в г. Михайловске. И теперь имею счастье быть одновременно и учеником, и тренером. За время своей тренерской деятельности подготовил 14 учеников на различные степени кю.
Я считаю, что Айкидо заставляет думать, и не только на татами. Практика занятий боевым искусством в лучшую сторону изменила мой характер. Я стал более рассудительным, более спокойным, принимать более взвешенные решения. Были в жизни ситуации, когда приходилось применять полученные навыки на практике. Наиболее запоминающейся была ситуация, когда человек «с пеной у рта» пытался доказать мне, какой он крутой, бравировал своими должностями и добивался того, чтобы втянуть меня в эту перепалку. Я его молча выслушал, поблагодарил за то, что он указал мне на мои недостатки, развернулся и ушел. Надо было видеть его лицо…
Таким образом, завершая свое повествование, хочу сказать, что Айкидо – это в первую очередь победа над своими страхами и страстями. Именно поэтому я занимался, занимаюсь и буду заниматься эти боевым искусством. Айкидо безгранично, а значит впереди еще много неизведанного…
Геннадий Михайловский

Айкидо в Михайловске Геннадий Михайловский

Айкидо… Что для меня Айкидо? Во-первых, Айкидо – это моя жизнь. Во-вторых, это то, без чего я себя уже не представляю. Я, это Михайловский Геннадий Витальевич, 1963 года рождения, в прошлом военный летчик-истребитель. 

Как я пришел в Айкидо. Однажды я записался вместе с сыном в секцию каратэ. И там, от своего тренера, я услышал восторженные отзывы об Айкидо. Но в городке, в котором я служил, заняться Айкидо не было никакой возможности.  Поэтому, переехав в г. Ставрополь, я попытался отыскать секцию Айкидо. Так я познакомился с Ханиным Андреем Борисовичем – председателем краевой федерации Айкидо. Посещение первой тренировки потрясло мое воображение. Андрей Борисович (Сэнсэй) разбрасывал нападающих на него учеников, как котят в разные стороны. Это было круто. Мне все понравилось, и … я записал в группу своего сына. Но мысль заняться Айкидо самому, меня не покидала. И вот, однажды, один мой хороший знакомый, с которым в то время мы вместе работали, изъявил желание заняться «каким -нибудь единоборством». Я предложил Айкидо. Мы встретились с Сэнсэем, обговорили условия для того, чтобы он тренировал нас утром (нам так было удобно по работе), и в марте 2002 года я приступил к занятиям по Айкидо.

Тренируюсь по сей день. Потому что считаю Айкидо самым эффективным способом самообороны. Моим Сэнсэем до сих пор является Ханин Андрей Борисович, чему я безмерно рад. В 2021 году аттестовался на 3 дан. В апреле 2018 года, с благословения Сэнсэя, открыл филиал Академии Айкидо Ставропольского края в г. Михайловске. И теперь имею счастье быть одновременно и учеником, и тренером. За время своей тренерской деятельности подготовил 14 учеников на различные степени кю.

Я считаю, что Айкидо заставляет думать, и не только на татами. Практика занятий боевым искусством в лучшую сторону изменила мой характер. Я стал более рассудительным, более спокойным, принимать более взвешенные решения. Были в жизни ситуации, когда приходилось применять полученные навыки на практике. Наиболее запоминающейся была ситуация, когда человек «с пеной у рта» пытался доказать мне, какой он крутой, бравировал своими должностями и добивался того, чтобы втянуть меня в эту перепалку. Я его молча выслушал, поблагодарил за то, что он указал мне на мои недостатки, развернулся и ушел. Надо было видеть его лицо…         

Таким образом, завершая свое повествование, хочу сказать, что Айкидо – это в первую очередь победа над своими страхами и страстями. Именно поэтому я занимался, занимаюсь и буду заниматься эти боевым искусством. Айкидо безгранично, а значит впереди еще много неизведанного…

©  Геннадий Михайловский

 

 
<< Первая < Предыдущая 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Следующая > Последняя >>

Страница 15 из 269
Рейтинг@Mail.ru